• there is almost a kind of metaphorical play between what he's describing and the sounds with which he is doing the describing.

    这里有一个比喻,在他描述的东西和,他即将描述的声音

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • because a good sound... sound speaks directly to your heart, I think.

    因为一个出色的声音……声音直接作用于你的内心,我想。

    如果要拍摄电影 - SpeakingMax英语口语达人

  • We have above the line a concept and we have below the line a sound image.

    这条线的上面是一个概念,下面是声音所代表的图像。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And now, if I'm touching mouse pointer, we saw that Boolean expression before, play sound meow, wait a couple of seconds, and then just keep checking.

    现在,如果我们碰下鼠标指针,起初我们看到一个布尔表达式,播放猫叫的声音,等几秒钟,然后如刚才那样做检测。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I--You're just off on a different planet in terms of your capacity to process aural material, but we--I can't do that.

    我,大家其实到了另外一个星球,要说咱们对声音材料的处理能力,但是我们,我无法做到那样

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • As the Lady labors to preserve her virginity, she conjures a menacing but nonetheless sensual image of "airy tongues that syllable men's names."

    因为小姐努力地保持她的童贞,她联想到了一个威胁的但感官的画面,飘忽的声音在叫男人的名字“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, if you're a native monolingual speaker of English you hear speech and each sound you hear is categorized as falling into one of those forty morphemes--sorry, phonemes.

    如果你是英语母语的单语说话者,你听到一段演讲,你所听到的每个声音,都被归类为这四十个音位中的一个

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So there is a harp, making its melodious harmonious sounds, and then you take an ax to the harp, bang bang bang, chop chop chop, or a hammer whatever.

    假设这有一个竖琴,发出悦耳和谐的声音,然后你拿起一把斧子,梆梆邦,砍砍砍,或者拿一把锤子。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And remind you that inside of here, I'd better be changing the variable. All right, if that variable that's counting is not changing I'm going to be stuck in an infinite loop, so I ought to that, right, expect somewhere in there, a change of that variable. All right?

    我最好改变了计数器的变量值,好,如果计数的变量没有变化的话,我就会被卡在一个无限循环里面,因此我应该【不可闻的声音】,对,在这里的某个地方,改变下计数器的变量,对不对?我要做的最后一件事情就是?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I think as a organization, we try to make sure that those ideas get heard they get expressed.

    我认为,作为一个组织,我们努力确保每个人的声音都能被别人倾听,能够抒发己见。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Our writer for today thinks so highly of that capacity of literature to embody the human voice that he imagines a whole religious world around him.

    我们今天的作者高度赞赏文学的容量,能使人的声音具体化,以致他,想象出了一个宗教的世界。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, I've never heard the click-click-click-click-click, and we might bring a Geiger counter in here some time later in the semester so we can check all of you out, and hopefully we won't hear any when we do that either.

    但我知道如果,你听到哒哒哒的声音,就表明你有麻烦了,我从来没听到过哒哒哒的声音,也许以后我可以带一个,来课堂上检测你们每一个人,希望我们不会听到哒哒哒的声音

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, it is possible to have sense without the sound of sense pass muster but makes very dull reading) and the sound of sense without sense .

    这真是一个有野心的人哈,现在,没有感性的声音也可以做到,像点名很无聊,感性的声音没有感觉,就像在爱丽丝漫游奇境中,这让一切只剩沉闷的阅读。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Each book, each writer, each voice reflects another thread in the rich tapestry of human experience, human response to life and its puzzles, human reflection on the sublime and the depraved.

    每本书,每个作者,每种声音,反映了纷繁人类历程画卷中的一个侧面,人类对生活和生活困惑的反应,人类对高尚和腐败的思考。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In other words, I think of something and that thinking of something corresponds to a sound image that I have ready to hand for it.

    现在,我们来想想,一个词和它所对应的声音形象,我已经画出来了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The way in which we put signs together is to take these bundles, these binary relationships between a concept and a sound image, and adjust them in an unfolding sequence.

    我们随意地将能指和所指捆在一起,也就是构成了一个事物和声音形象的关系,而且他们能被排列成话语。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • STUDENT: PROFESSOR: Right, cmp other, so how would I call this?

    学生:不可闻的声音:,教授:对,cmp另外一个对象,那么我怎么来调用这个方法呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • STUDENT: Good question. Sounds like a reasonable guess How in the world am I going to compare a string to a number?

    学生:不可闻的声音:,很好的问题,听起来像一个很合理的猜测,我到底该怎么对一个字符串,和一个数字进行比较呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In the meantime, what Saussure is doing with this relationship above and below the line is, he is saying that there is an arbitrary relationship between the concept and the sound image.

    同时,索绪尔觉得这组关系,也就是线上和线下的这个组合,他说,这是一个任意的组合,在事物和声音形象之间。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Hunger is not essentially a message to other people but when humans when it involves a loud noise the reason why we've evolved loud noises is to communicate with other people.

    饥饿不是一个传达给别人的信息,但人类会发出很大的声音,我们为什么会进化出很大的声音,就是为了与人沟通。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They play with these partials on each of these notes, but this is just one sound with all of these other things mixed in to the medley that produces the quality or timbre of a particular instrument.

    它们改变音符中的分音的强度,不过这只是一个声音,要算上其它所有分音的集合,才能构成一个特定乐器的音色

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定