In any private cooperation, there is a final line between what is good for management and what is good for shareholders.
在任何一个私人企业里,总是有一条底线划分,怎样对管理有利,怎样对股东有利。
The manager of the Lakers, Mitch Kupchak, the whole team, it's a whole business venture.
比如湖人经理米歇尔·库普切克,以及整个队伍,这是一个企业。
If you run a business, how would you answer them? It's challenging.
如果你也经营一个企业,会怎么回答,有挑战性。
There are critics of Fannie and Freddie who say, the government guarantee doesn't sound right because why is the government guaranteeing a private company?
房利美和房地美的评论家们认为,政府担保听起来有点不对劲,政府为何要担保一个私人企业呢
But Britain is very much a nation of entrepreneurship.
但是,英国是一个具有企业家精神的大国。
So here's the other issue, there's a price in this market, we might want to think of as the kind of focal price as an interesting price, and that's the price at which, the price I would choose were I the monopolist.
另外一个问题是,市场中有一个价格,可以理解为一种焦点价格,一个有趣的价格,这个价格是,我作为垄断企业时所选择的价格
You're not a regular businessman running a business; you're a lender to the businesses.
你不是一个经营企业的普通商家,你是给这些企业贷款的人
One theme that we've talked about in this course is corporate democracy.
我们在课程中曾经讨论过的一个主题是,企业民主。
That's a problem with the partnership structure because you could join a partnership and the partnership does something awful and loses more than you put into it and they can come after you for those losses.
这就是合伙制企业的一个问题,如果你加入了一个合伙制企业,然而企业经营出现失误,损失超过了投入,有人就会要求你承担这些损失
应用推荐