Because they would have started with the hypothesis, not that there existed a month, but that June was particularly likely.
因为他们是有了假设然后再开始做实验的,而不是说有一个这样特殊的月份,而是六月是一个特殊的月份。
She starts at the beginning of her day and goes through task after task, chore after chore, project after project
她从一天的开始说起,从一个任务说到另一个任务,从一件杂活说到另一件杂活,从一个项目说到另一个项目。
So if I call, let's , let's set up s to be, I don't know, some big long list.
那让我们来调用一次吧,让我们建立一个,怎么说。
I don't want you to just have you go from room to room with people saying, MIT welcome to MIT.
我不希望你们从一个房间到,另一个房间,都听到有人跟你们说,欢迎来到。
this is an idea that ; I got from the Milton lecture that I took when I was a sophomore here; - my professor suggested that this is an instance of what -- Freud would call the return of the repressed.
这是一个想法,是我大二的时候从一个弥尔顿的演讲上学到的;,我的教授说这是一个例子-,即弗洛伊德所谓的压抑归来。
That is to say, when one can scarcely say the word "author" without thinking "authority," and one can definitely never say the word "authority" without thinking about the police.
意思就是说,当一个人说到“作者“,而想不到“权威“,或者一个人,在没想到警察的时候绝对不会想起“权威“这个字眼。
And it's come to this, A man can't speak of his own child that's dead."
接着,这里说到,一个男人不能提及自己死去的孩子“
I have a friend who's a social psychologist who told me a story once that really made me very nervous, although she's fine.
我有一个社会心理学家朋友,她曾经给我说过一个故事,让我很紧张,虽然她现在一切都好。
He's the one who probably would be the first to tell you there is no Santa Claus.
他会是第一个想跟你说,世上不存在圣诞老公公的人。
We've been talking about single cell or some subset of cells and propagating them so that you get a larger population of cells.
我们说到了一个细胞,或者一组细胞进行繁殖以后,你就能得到数目可观的细胞
Not necessarily thinking about getting down every word that I say on paper, remembering everything, memorizing everything.
而不是忙于记录我说的每一个字,记住每一个词,背诵每一句话。
That's all about a wrong god anyway. It's about a false god.
它说的是一个错误的,虚假的上帝。
And it seems that if we accept the body view, we have to say being a person is not an essential property of being something like me.
似乎如果我们接受了肉体理论,就必须说作为一个人,并不是作为我的基本性质。
So hopefully there is indeed a way to fix this, but it looks as though the division operator, the single slash is division but -- and here's a curiosity about many programming languages -- because 17 is an integer and because 13 is an integer, why do I say that?
我的确希望有一个方法来修正这个错误,但是看起来,好像那个除法操作,那个斜杠是除法,但是--对于很多编程语言来说,是挺奇怪的--因为17是一个整数,13也是一个整数,为什么我这样说?
Hesiod is not alone in saying, for God's sake try not to take a voyage at sea because your chances of coming back are really bad, which was a reality to a degree.
赫西奥德不是唯一一个说,看在上帝的份上不要试图在海上航行,因为你几乎不可能返航,在某种程度上这是实话
Can anybody give me one?
谁能说一个吗
Give me some myth that we all know of, you know, Paul Bunyan's axe handle is something in American nature which I now no longer remember!
随便给我说一个大家都知道的故事,在美国文化中,Paul,Bunyan的斧柄算是一个,但我已经记不清了!
When a student says, you know, "Thanks for that lesson, I really enjoyed it," or you know, or something like that,
当一个学生说,“感谢那门课,我真的很喜欢它,”或者其他类似的话,
You can go up to her and put your hand on her shoulder and offer a hug and say,
你可以走过去,把手放在她的肩上,给她一个拥抱,说,
He says in another moment, "I was Mexican." He's always trying to be more exotic than himself, than simple Sal Paradise.
在另一个时刻他说过:“我是墨西哥人“,他总是在,设法让自己变得更具有异国情调,而不做那个简单的萨尔。
Because it has been said that each American soilder cost us one million dollars a year Ambassodor is so much cheaper.
有人说一个美国士兵每年要花费一百万美元,相比之下,大使是如此廉价。
But if it is not, it's going to print out a message here saying, you screwed up, somewhat politely, and it's going to go back around. So it'll just cycle until I get something of the right type.
但是输入不是浮点数的话,我这里就会显示一个消息说,你搞砸了,该稍微有点礼貌吧?,然后我们继续执行循环,一直到得到正确类型的输入。
It's Huxley that said woe to the slaying of a beautiful theory by an ugly fact, nuclear collapse.
赫胥黎说过,一个美丽的理论,被丑陋的事实所抹杀,核坍塌,真是科学的悲剧。
I'm not quite sure,because we have to turn to a metaphysical question that we've touched upon before,namely,can souls split?
我不太确定,因为要先提出一个以前说过的,形而上学的问题,就是,灵魂可以分裂么?
And I want to share with you couple of studies-- I'll share one study and then another later-- about the environment.
我想介绍两个研究-,先说第一个再说第二个,关于环境。
There are people who don't believe that, and instead argue t hat there is this notion called momentum.
有的人不相信这种说法,并且说,有一个叫做股票势头投资的东西。
Something that takes two inputs, a left operant - and a right operant and it just returns a Boolean value is-- or rather it returns a left to right value.
它有两个输入,一个是左边的作用物,一个是右边的作用物,然后返回一个布尔值-,或者更确切地说,返回一个从左到右的值。
He's already been established as a figure whose very word possesses something like an indisputable cultural power.
他已经被公认是一个说的每句话都有,无可辩驳的文化力量的人物了。
In other words, I look at a structure and I say it has a center.
换句话说,我看着一个结构然后我说她有一个中心。
If you see an effeminate gay man, you'll probably say, "Ah, more evidence for my theory."
如果你看到一个娘娘腔的同性恋者,你可能会说“又一个证据证明我的看法”
应用推荐