The very idea that a figure so virtuous could have been dealt such a tragic and early death strikes Milton, or Milton's speaker here, as the rankest injustice.
这么贞洁的一个人竟然会这么早,就如此悲惨的死去,这极端不公平使弥尔顿,或者是诗中的讲述者,震惊。
And it's come to this, A man can't speak of his own child that's dead."
接着,这里说到,一个男人不能提及自己死去的孩子“
We could imagine a world in which everybody dies-- everybody dies at the age of a hundred.
想象一下我们活在一个-,所有人都在一百岁死去的世界里。
And indeed Judah, the one who had figured so prominently in the sale of Joseph, that had crushed his father, Judah steps forward and offers himself instead of Benjamin: he says: It would kill my father now to lose Benjamin, the last son of his beloved wife, Rachel.
但确实是犹太,他在卖掉约瑟夫时作用重大,他击溃了他的亲身父亲,他向前一步,提出用自己交换本杰明:,他说:,现在失去了本杰明,我父亲就会死去,他是父亲爱妻Rachel的最后一个儿子。
We could imagine a world like this where it's inevitable; everybody's got some date on it.
我们可以想象这样的一个世界;,每个人都会在某天死去这点是必然的。
.. It's not merely the fact-- it's not merely true that you're going to die.
这不仅是个事实-,你将会死去不仅是一个事实。
So it's not just merely the case that in fact we are all going to die; it's a necessary truth that we're all going to die.
所以我们会死去,不仅是一个事实;,我们会死去还是必然的真理。
Look, you have a dream where your dead mother has come back to talk to you.
你做了一个梦,梦见你死去的妈妈回来跟你说话
应用推荐