Matthew was gone out the window, and a good thing, too, because Father slammed through the door in his nightshirt, wild-eyed and -haired, cedar rod from his workshop, thick as a branch, at the ready.
马修从窗户出去了,这也是好事,因为父亲摔门进来,穿着睡衣,怒张着眼睛和头发,手上握着一束工作间里的雪松条,棍棒一般粗。
Matthew said he considers 12 boys to be his good friends and says he sees most of them “pretty much every weekend.”
但是我认为12个孩子就是我最好的朋友,重要的是我每周都可以看见他们。
Matthew 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
太5:16你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。
Matthew: Certainly. And I think we've come up with a good plan.
马休:当然。而且我认为我们已经想出一个好计画了。
Matthew: Come on, it will bc good exercise. Besides, didn't you say you wanted to lose weight?
马修:走吧!那会是很好的运动。你不是说你想要减肥吗?
I told my brother about the fight, but he said Matthew is just angry and perhaps a little bitter because I am really athletic and good at football and that I had better find another friend.
我将我们俩吵架的事告诉了我哥哥,但我哥哥说,马修只是生气了,也许还有点怀恨在心,因为我确实有运动细胞,足球踢得好;我哥哥说我最好再找个朋友。
Just like the servant in Matthew 25:23, I hope God says to you, "Well done, good and faithful servant."
正如马修里面的仆人,我希望上帝对你说:”做得好,善良又忠实的仆人。
Matthew smiled happily. 'Be as good and kind to her as you can, Marilla. I think she needs a lot of love. '
马修高兴地笑了。“尽可能对她好些,玛丽拉。我想这孩子太需要人疼爱了。”
Matthew smiled happily. 'Be as good and kind to her as you can, Marilla. I think she needs a lot of love. '
马修高兴地笑了。“尽可能对她好些,玛丽拉。我想这孩子太需要人疼爱了。”
应用推荐