"We provide live prey for them, without them realizing it comes from people," Di Martino said.
“我们为它们提供活的猎物,它们却没有意识到这是人类提供的。”迪·马蒂诺说。
"That is the highest level of protection that can be given in Argentina," says Sebastian Di Martino.
“这是在阿根廷能得到的最高级别的保护。”塞巴斯蒂安·迪·马蒂诺说。
"In the absence of this species, ecosystems stop working well and may even collapse," Di Martino says.
“如果没有这一物种,生态系统就无法正常运转,甚至可能崩溃。”迪·马蒂诺说。
"So far, so good. She's been hunting capybaras and wild pigs and is raising her babies very well," Di Martino says.
“到目前为止,一切顺利。她一直在捕猎水豚和野猪,把孩子养得很好。”迪·马蒂诺说。
Di Martino said that jaguars born at breeding centers have to learn how to hunt and must not become used to humans.
迪·马蒂诺说,在繁育中心出生的美洲虎必须学会捕猎,而且不能习惯人类。
Frank Martino also applied a lesson from the IBM training to complete a staff reorganization.
弗兰克·马丁奴(FrankMartino)也通过运用IBM的培训课程完成了一次人员重组。
During the 15th century Maestro Martino was chef to the Patriarch of Aquileia at the Vatican.
在15世纪大师马蒂诺是厨师的主教阿奎在梵蒂冈。
De Martino says in addition to age, other factors such as income and education are also at play.
Martino认为,除了年龄的增长,收入和教育程度等其他因素也会起作用。
But these two rare cases with damage to the very structure in question allowed De Martino to directly test his hypothesis.
而这两例罕见的大脑杏仁核受损案例,直接证实了Martino的假设。
Martino will travel this morning to Milan to meet some managers of Serie a namely those of Brescia, Fiorentina, and Parma.
马蒂诺将在今天早晨前往米兰会见几家意甲俱乐部的经理:布雷西亚、佛罗伦萨和帕尔马。
"As you get older, you get less loss-averse," DE Martino says, explaining that even the older control subjects were less fearful of loss.
Martino认为:“随着年龄增长,我们会更少地规避损失。”这就解释了为什么对比组中年纪较大的被测者比较不怕损失。
We are trying to create a universe parallel to ours so that the story would resonate emotionally for audience, " explains Art director Steve Martino."
我们正在尝试塑造一个宇宙相似物以使这个故事能在观众中产生情感上的共鸣。
They have a good coach, Gerardo Martino, who is keen to replace Paraguay's typical World Cup timidity with something more aggressive. The draw has been kind, too.
另外,他们拥有一名出色的教练杰拉多·马蒂诺,他用一些彪悍的措施很好的改变了巴拉圭的世界杯恐惧症,连分组形势也变好了,虽然他们从来没进过8强——但这次很有可能。
Paraguay head coach Gerardo Martino gestures during the World Cup group F soccer match between Italy and Paraguay in Cape Town, South Africa, Monday, June 14, 2010.
巴拉圭队主教练马蒂诺手势赫拉尔在世界杯F组意大利与巴拉圭足球在开普敦,南非,星期一,2010年6月14日的比赛。
Although this attention to detail and a reduced influence of emotion during decision-making is beneficial in some situations, it may be a handicap in daily life, explains Dr Benedetto DE Martino.
Benedettode Martino博士说,虽然对细节的注意和被情感影响更小对于在一些情况下对做决定有利,但在日常生活中可能是障碍。
Although this attention to detail and a reduced influence of emotion during decision-making is beneficial in some situations, it may be a handicap in daily life, explains Dr Benedetto DE Martino.
Benedettode Martino博士说,虽然对细节的注意和被情感影响更小对于在一些情况下对做决定有利,但在日常生活中可能是障碍。
应用推荐