Yet when I write a poem I am trying to make sense out of life.
然而当我写诗的时候正是使得我生活过的有意义。
His Wife is the only one who can make sense out of his terrible handwriting.
他的妻子是唯一能看懂他那潦草的手稿的人。
This makes it hard to conduct a full check and make sense out of the results.
这使得它很难进行全面检查,并作出合理的解释的结果。
Xiaohong himself is the only one who can make sense out of his terrible handwriting.
小红是唯一能了解他自己那潦草手稿的人。
You must be able to make sense out of the complexity of the world to put your business on the offensive.
你必须能够从复杂的世界中找到出路并让自己所在的公司处于进攻状态。
That’s 4 times a minute your brain is trying to switch gears and make sense out of a new set of visual (and auditory) stimuli.
也就是说,一分钟内,你的大脑会尝试切换4次,理解新的视觉(听觉)刺激。
That's 4 times a minute your brain is trying to switch gears and make sense out of a new set of visual (and auditory) stimuli.
也就是说,一分钟内,你的大脑会尝试切换4次,理解新的视觉(听觉)刺激。
You should try to make sense out of the world in a way that would matter to us, and if we are lucky, would matter to other people.
你们要试着从这个世界得到一些道理,以一种对我们有意义的方式,如果我们幸运的话,还能对其他人有意义。
But your job was not to give up, to keep on trying to make sense out of them anyway, trying to understand things that could never be understood.
但是不要放弃工作,无论如何试图让你工作的有意义,去搞明白永远不懂的东西。
The visitor couldn't make sense out of this, so the disciple made it clearer: "If the Master were to teach, we would make beliefs out of his teachings.
拜访者迷惑了,弟子更清楚地解释道:“如果师傅讲学的话,我们可以从他的讲学之外获益。 师傅关心的不是我们所相信的--而是我们所看到的。”
Semantic interoperability really is just a form of order that we put around our world so we can control the chaos and make sense out of pervasive and ever-growing information.
语义互操作性实际只是一个秩序形式,我们将它运用于我们的世界,使我们能够控制混乱,并使普遍存在并不断增加的信息有意义。
Even without knowing any Ruby — or anything about object-oriented programming — I bet you can make sense out of the following code examples, which are pieces of actual Ruby on Rails code.
即使不知道任何Ruby或任何物件导向语言,我打赌你也可以对下列的程序码范例有感觉,以下是实际的Rubyon Rails程序码。
"Figuring out a way to accelerate that transition would make sense for them," he said, "but if you discontinue it, you're going to have your most loyal customers really upset with you."
他说:“找到一种促进这种转变的方式对他们来说才有意义,但如果你不继续做下去,你将会惹怒你最忠实的顾客。”
In this kind of literature, they can make sense strictly out of a sort of fabular logic.
在这种文学中,他们可以完全根据某种寓言逻辑来理解。
But Mr Duncan has vigorously argued that it does not make sense "to take kids out of a school where they're happy and safe and satisfied and learning".
不过邓肯先生激烈地争辩道,让孩子离开使他们快乐安全满足且可以学习知识的学校是没有意义的。
Before this it was thought that babies looked out onto a chaotic world of which they could make little sense.
而此前大家认为外部世界对婴儿而言是一片混沌,他们什么都感觉不到。
Figure out actions you can take that make sense irrespective of which scenario plays out.
找出你可以采取的有意义的行动不用去顾及具体情节的展开。
To find out how we make sense of unfamiliar inflections, psychologists spoke to volunteers in an accent they'd invented.
为了弄明白我们怎样搞定不熟悉的变音,心理学家们用他们自己捏造的发音对志愿者说话。
I can imagine wanting to spend time with him and I think from Ellie's point of view it would make sense for her not to have too long out of the office.
我非常想花多点时间和儿子在一起,从埃莉诺的角度来看,也是很明智的,这样她就不用太长时间离开办公室了。
I picked up a notebook and pen and got to teasing out a bigger vision that would help me make sense of the smaller decisions.
我拿起一本记事本,一只笔,然后整理出一个大目标,这样有助于我理清那些较小的决定。
I can choose to come home early to make my bedtime, or stay out late and risk a migraine the next day – but the sense that I actually have a choice is brand new.
我可以选择早点回家睡觉,或者冒着第二天头疼的风险在外边待到很晚-但是我可以选择的这种感觉是以前从未有过的。
You need to add some structure, since you necessarily require the reply to follow the response — they cannot be executed out of turn, that wouldn't make sense for the process.
您需要添加某种结构,因为您必然要求应答跟在响应后面—它们要按顺序执行,否则对流程是没什么意义的。
Doing this on paper helps sort out feelings and make sense of things.
把它们在纸上写下来可以帮助你整理感情并且搞清楚事情。
You usually do not find out the method name (item 3), and discovering item 4 does not make any sense.
您通常不会发现方法名(第3项),而且发现第4项也没什么意义。
You usually do not find out the method name (item 3), and discovering item 4 does not make any sense.
您通常不会发现方法名(第3项),而且发现第4项也没什么意义。
应用推荐