It will make me think twice in the future before I complain about something I think I lack.
这使我未来每当想抱怨自己缺乏某种东西前都会三思。
你让我想起了春天!
你让我想起了阳光。
The beads make me think of my happy childhood.
这些小珠子让我想起快乐的童年。
These photos make me think of my happy childhood.
这些照片令我想起快乐的童年生活。
Don't make me think, I just wanna be entertained .
不要让我思考,我只是想娱乐一下。
But you make me think that maybe I won't die alone.
而你让我觉得或许我不会孤寂地逝去。
They make me think of the happy days we spent together.
它们使我想起了我们一起度过的那些快乐的日子。
I never felt this alive in decades this place make me think.
我想我十几年没有感受到这个地方所带来这种生活感受了。
As he said in Don't Make Me Think, "It's not rocket surgery".
正如他在《点石成金》中说的那样:“其实并不像火箭科学和外科手术那样高难度的工作”。
These photos make me think of the happy days we spent together.
这些照片让我回味我们一起度过的快乐的时光。
She sealed it to make me think she was going to give it to her lover.
她把信封好,让我觉得她要送给她的情人。
No one else could make me think, feel, or say anything that I did not want.
没有人能让我想、感觉或说任何我不想要的东西。
When I shower or watch TV, everything seems to make me think of women.
当我洗澡或看电视时,每一件事情似乎都让我想到女人。
Add a second quality. Great films make me think — whether I want to or not.
第二点,伟大的电影令我思考——无论我是否愿意。
They make me think the sender is not that sure about the product or service.
他们让我觉得发件人对产品和服务并不确信。
But it did make me think: should we just accept unhappiness as a natural state of being?
但是这让我思考:难道我们就应理所当然地去接受不快乐吗?
That trunk on the front of their hideous faces does not make me think happy thoughts.
这躯干前面的狰狞面孔没有让我觉得高兴的想法。
All these make me think that spring is here, spring is there, and spring is just in our school.
这些都让我觉得春天来了,春天在那里,春天就在我们的学校。
All these make me think that spring is here, spring is there, and spring is just in our school.
所有这些使我想到:春天在这里,春天在那里,春天就在我们的学校。
They were enough to make me think that I needed to make some choices about my career and being a parent.
这些事情已经让我考虑职业生涯上需要做出选择,好好做一位母亲。
Within a few sentences, Ms. Bao said, “Mr. Fang, you make me think of my fiance, you really look like him!”
讲不到几句话,鲍小姐生说:“方先生,你教我想起了我的fiancé,你相貌和他像极了!”
"The Torres deal did make me think 'Wow, they've really gone for it,'" Ferdinand told Inside United magazine.
托雷斯的交易让我想‘哦,他们真是下本钱啊,’费迪南德告诉走进曼联杂志。
"The Torres deal did make me think 'Wow, they've really gone for it,'" Ferdinand told Inside United magazine.
托雷斯的交易让我想‘哦,他们真是下本钱啊,’费迪南德告诉走进曼联杂志。
应用推荐