Today's methods of birth control make it possible for a couple to choose whether or not to have a child.
如今的节育措施使一对夫妇可以选择是否要生育孩子。
Is that possible for the offspring to make it on their own so young?
有没有可能是它们的后代这么小就自己谋生呢?
A spokesman for the Scotch Whisky Association said: "It is not possible to make alcohol-free whiskey."
苏格兰威士忌协会的发言人说:“要制造出完全无酒精的威士忌是不可能的。”
Superb systems of communication by air, sea and land make it possible for us to visit each other's countries at a moderate cost.
有了一流的空中、海上和陆地交通系统,我们就能够以低廉的费用访问彼此的国家。
It can not only be good for our health, but also make it possible for us to get closer to nature.
它不仅对我们的健康有好处,而且可能使我们更加接近大自然。
These fun activities also make it possible for the whole grade to enjoy the company of their friends with no smartphones.
这些有趣的活动也让整个年级的同学不用智能手机也能享受朋友的陪伴。
Anyway, liquid housing markets should make it possible for people to move, if they want to.
不管怎样,只要人们想,房产市场的流动性就可使他们搬家成为可能。
Skipping an hour of TV per night made it possible for me to complete my reading and make it not feel like I was making major sacrifices in my life.
每天晚上跳过一个小时的看电视时间使我有可能完成阅读计划,同时使之看起来不像是我一生中做出了重大牺牲。
These practices showed how to embed governance in your tools, processes, and development guidance to make it as easy as possible for people to do the right thing.
这些实践显示出如何将治理嵌入您的工具、过程,和开发指导中,从而令人们尽可能容易地做正确的事情。
By liberating the nutrients in the sand, they make it possible for all these amazing things to grow.
它们释放出沙土里的营养,使所有这些令人惊叹的东西得以生长。
It was a relief when he made two free throws for his only points with 40 seconds left just to show it was still possible for him to make anything.
当比赛还剩40秒的时候靠两粒罚球取得了的他本场的唯一的两分对他来说可能会是些解脱,起码证明他还是能做些事情的。
The New Deal says that if you want to sell books from outside your app, that's fine-as long as you make it possible for customers to buy from within it, too.
新的协议规定如果商家想从商家自己的应用程序外部出售书籍,这也可以,只要商家能保证顾客也能从该应用内部购买。
He even wondered if it might be possible to make computers for the poor in countries without an electric power grid.
他甚至想知道有没有可能为那些不通电的国家的穷人制造计算机。
To make it possible for Editor level users to enable specially designated agents, we separated the two parts of enabling the agent by allowing the agent to become eligible to run without resigning it.
为使编辑者权限级别的用户能启用专门设计的代理,我们通过允许代理在无需重新进行签名的情况下即可运行,将启用代理分为两部分。
Advances in telecom technology make it possible for American corporations to carry out large parts of their operations remotely, in India, thereby saving orders of magnitude in cost.
电信技术的进步使得美国公司得以通过遥控实现在印度的大部分经营活动,从而节省数量级的成本。
Monterey Park has a lot going for it to make this possible.
蒙特瑞公园市的许多现状造成了这种可能性。
This novel approach was shown to make it possible for SPPs to travel across uneven and curved surfaces over a broad range of wavelengths without suffering significant scattering losses.
这种新颖的做法被证明有可能对各地的不平衡许可证和曲面旅行有过广泛的波长散射没有遭受重大损失。
Carbon fiber's conductivity and "special layer structure make it possible for the energy from driving to be stored directly in the frame," Kittman says.
据基特曼所说,碳纤的传导性和“特殊的层结构使车子骑行时产生的能量能直接储存在车架里。”
New insights into the neurobiology of sleep dependent learning may make it possible for these people to take a medication that disrupts this process while leaving restorative elements of sleep intact.
目前神经生物学领域进行的睡眠对学习的作用的研究可能会给这些患者提供一些治疗药物。 这些药物将破坏完整睡眠中进行的记忆修复过程。
You want to make it as easy as possible for developers to comply with, and more importantly take advantage of, your corporate it infrastructure.
您希望让开发人员尽可能容易地遵循,并且更重要的是利用您团队的IT基础架构。
Technology will make it possible for a person to speak, read and write in his own language while the listener will hear and the reader will read the message in his own language.
听众能够以本国语言获取信息,读者能够以本国语言阅读信息和人人以本国语言交流,阅读,书写的技术能够实现。
Make it possible for several source databases to use the same index database.
使多个源数据库可以使用相同的索引数据库。
They make it possible for people to get ahead and to realise their ambitions.
他们让人可能获得成功,并实现他们的野心。
We'll also dig into a sharp new feature that will make it possible for you to manipulate time-based data faster and easier than ever before.
我们还将深入挖掘一个强大的新特性,该特性支持更轻松快速地操作基于时间的数据。
In countries losing their population, family-friendly policies that make it possible for women to work at the same time as bearing children might make a difference, he says.
他说,在人口递减的国家,施行家庭友善政策,让妇女抚养小孩的同时能正常上班,这不失为一个良策。
With London aiming to make it possible for spectators to reach main venues by walking, biking or public transportation, green is clearly the color of the 2012 games.
因为绿色环保是2012奥运的主题,伦敦想要让观众能通过步行,骑车或者交通工具到达会场。
With London aiming to make it possible for spectators to reach main venues by walking, biking or public transportation, green is clearly the color of the 2012 games.
因为绿色环保是2012奥运的主题,伦敦想要让观众能通过步行,骑车或者交通工具到达会场。
应用推荐