我生性不是那样。
Friends, real friends, are not made that way.
朋友,真正的朋友,用这种方法是交不到的。
We sometimes get angry with family members, at work and in other situations. Life is made that way.
生活就是这样,我们经常会生气发火,不论是与家庭成员,在工作中还是其他场合下。
I knew you would be upset. I cannot help it, mother dearest. I am made that way and it is no good arguing.
最亲爱的妈妈,我知道这会让您心烦意乱。我天生就是这样一个人,您说服不了我。
"I don't care," she repeated. "I'm proud to be your friend. I'd do anything for you. I'm made that way, I guess."
“我不在乎,”她重复说,“我只要能做你的朋友,就已感到骄傲。为了你我什么事都可以做。我看这就是我天生的命。”
For some are eunuchs because they were born that way; others were made that way by men; and others have renounced marriage [3] because of the kingdom of heaven.
因为有生来是阉人,也有被人阉的,并有为天国的缘故自阉的。
It was not his way to admit that he had made a mistake.
承认自己犯了错误可不是他一贯的作风。
It was in this casual way that Wendy one morning made a disquieting revelation.
一天早晨,温迪就是这样随随便便地说出了一件令人不安的事。
She judged a case in which the groom made his bride sign the prenuptial on the way to the marriage ceremony; that invalidated it.
她曾判决一起案件中的婚前协议无效,此案中,新郎在前往婚礼庆典途中强迫新娘在婚前协议书上签字。
Gradually the volume of bees builds up towards one site; it's a system that ensures that support for the best site snowballs and the decision is made in the most democratic way.
大量蜜蜂逐渐聚集到一个地方;这个系统确保对于最佳地点的支持能像滚雪球般迅速增加,并以最民主的方式进行决策。
A lot of people think of earth's orbit around the sun as being perfectly circular, as smooth and as regular as, say, the way that hands move on a well-made watch, but it just doesn't work that way.
很多人认为地球绕太阳的轨道是完美的圆形,就像手在一块制作精良的手表上移动那样平滑、有规则,但事实并非如此。
A wolf call is the noise made by a man to show that he likes the way a woman looks.
狼叫是男人发出的声音,这个声音表示他喜欢女人的外貌。
Almost all said that their cell phone was the way they stayed in touch with peers, one-third had used the cell phone to help a peer in need, and about 80% said the phone made them feel safer.
几乎所有人都说,他们用手机与同伴保持联系,三分之一的人曾使用手机帮助有需要的同伴,约80%的人说手机让他们感到更安全。
"It is always having your own way that has made you so queer," Mary went on, thinking aloud.
“你总是为所欲为,才弄得自己那么古怪。”玛丽自言自语地继续说。
I asked myself what mistakes I had made in educating my son so that he acted in such a greedy way.
我问自己在教育儿子时犯了哪些错误,以至于他以如此贪婪的方式行事。
He has recently made a significant discovery—loneliness is a serious social problem that can contribute to depression and even crimes, but it can be prevented in a clever way.
他最近有了一项重大发现——孤独是一个严重的社会问题,它会导致抑郁甚至犯罪,但可以用一种聪明的方法加以阻止。
That might mean either developing a uniform way to mark videos and images, showing when and who they were made by, or abandoning phone calls altogether and moving towards data-based communications—using apps like FaceTime or WhatsApp, which can be tied to your identity.
这可能意味着,要么开发一种统一的方式来标记视频和图像,显示视频和图像是何时并由谁制作的,要么完全放弃电话,转向基于数据的通信——使用 FaceTime 或 WhatsApp 等应用,这些应用可以与你的身份挂钩。
"Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."
像“走自己的路”,“靠自己的双脚站立”,或者当我面对某些行为招致的后果时,我母亲最喜欢说的一句话:“既然你已经铺好了床,就躺在上面吧。”
You gave me the wrong address and made me go all that way for nothing.
你把地址搞错了,害得我白跑了一趟。
Therefore he must have made us in such a way that our faculties are reliable if we use them properly.
因此是上帝指引我们这样做,如果将我们的才能运用得当,那它们都是真实可靠的。
God made a way that we couldn't make... for me... and for you.
上帝完成了一条我们无法完成的道路,为了我,也为了你。
He was able to say things in a way that made people not want to question him on anything, like he knew it all.
他说话的口气会达到这样一种效果:不管是什么议题,没有人想质询他,好像他无所不知。
"There are vital lessons to be learned in ensuring that decisions are made in an open and transparent way that fully involves patients, " he said.
“在确保决定是以病患高度参与的以透明方式而做出的这一方面需要吸取重要教训”,他补充说。
As part of this accountability we have made an assessment of the way that we used the budget for the last biennium.
作为这一问责制的一部分,我们评估了上一个双年度预算的使用方式。
It was not until dusk that they made their way toward the cage. Back here, they ate, drank, and had fun in pecking feathers of one another.
还没有等到傍晚,它们就又自愿回到笼子里,它们在笼子里吃着食,喝着水,互相琢着羽毛,快乐地嬉戏着。
It was not until dusk that they made their way toward the cage. Back here, they ate, drank, and had fun in pecking feathers of one another.
还没有等到傍晚,它们就又自愿回到笼子里,它们在笼子里吃着食,喝着水,互相琢着羽毛,快乐地嬉戏着。
应用推荐