Lu Hsun lived in this house forty years ago.
鲁迅四十年前曾住过这所房子。
She put up a portrait of Lu Hsun on the wall.
她在墙上挂了一张鲁迅的肖像画。
They hung up a portrait of Lu Hsun on the wall.
他们把一幅鲁迅的画像挂在墙上。
The house in which (where) Lu Hsun (once) lived is now a museum.
鲁迅住过的那所房子现在是一个博物馆。
Few writers can compare with Lu Hsun in his integrity and bravery.
就正直和勇气而言,很少有作家能与鲁迅相提并论。
Lu Hsun had influenced more than one generation of the Chinese people.
鲁迅影响了不止一代的中国人。
This antithetical couplet hanging in the library was written by Lu Hsun.
图书馆墙上这幅字迹苍遒的对联,正是鲁迅的手迹。
In his last essay on Death Lu Hsun declared never to forgive a single one of his enemies.
鲁迅在他最后一篇杂文《死》中说他决不饶恕他的敌人,一个也不行。
Lu Hsun was the greatest and the most courageous standard - bearer of this new cultural force.
而鲁迅,就是这个文化新军的最伟大和最英勇的旗手。
Although Lu Hsun lived half a century ago, there is much that we can learn from his works today.
虽然鲁迅生活在半个世纪以前,但我们今天仍可以从他的著作中学到许多东西。
Keizo Yamada, an emeritus professor at Kobe University, is a famous research scholar of Lu Hsun in Japan.
日本神户大学名誉教授山田敬三是日本著名的鲁迅研究学者。
After the inheritance and transcendence of traditional beauty, Lu Hsun found his unique beautiful language.
在对传统审美的继承与超越中,鲁迅创造了个性化的美的语言。
Since the 1950s, Lu Hsun with his great works has been widely popular with readers and showfolks in the Arab.
20世纪50年代以来,鲁迅及其作品受到了阿拉伯文艺界人士以及读者的广泛欢迎。
And in his early years, as a medical student in Japan, Lu Hsun left his major for literature and made lots of Japanese friends in his life, thus he received considerable concern in Japanese society.
鲁迅早年赴日本留学学医,并在日本弃医从文,一生中也结识了多位日本友人,因此,日本社会对鲁迅相当关注。
And in his early years, as a medical student in Japan, Lu Hsun left his major for literature and made lots of Japanese friends in his life, thus he received considerable concern in Japanese society.
鲁迅早年赴日本留学学医,并在日本弃医从文,一生中也结识了多位日本友人,因此,日本社会对鲁迅相当关注。
应用推荐