They concluded that changes in low-level clouds contributed most to differences in the degree of warming those models predicted.
他们作出了结论,即低端云层中的变化在很大程度上决定了那些预测到的模式中升温度的差异。
At the moment, many researchers believe it is low-level clouds that matter most.
目前,许多研究人员都相信低端云层是对气候变化有最多影响的。
Instead, researchers found that, as oceans become warmer, low-level clouds dissipate from the skies.
相反,研究人员发现,随着海洋温度的升高,低空云层便会消散无踪。
It is hard to extrapolate and say that this is the final answer of how low-level clouds behave.
很难由此而推断,说这就是低空云层变化规律的最终答案。
The relatively low-level cumulus clouds (below 15, 000 feet) shown in this image are likely the product of moisture near ground level being cooked by the Sun and convected into the lower atmosphere.
上图中,相对较低的积云(低于4500米)很可能是地面附近的水汽受太阳辐射,与低层大气发生对流所形成的。
The relatively low-level cumulus clouds (below 15,000 feet) shown in this image are likely the product of moisture near ground level being cooked by the Sun and convected into the lower atmosphere.
上图中,相对较低的积云(低于4500米)很可能是地面附近的水汽受太阳辐射,与低层大气发生对流所形成的。
Stratus. These low-lying clouds "can give you a strangely claustrophobic feeling." When a stratus cloud forms at a very low level, it is called fog or mist.
层云。这种低垂的云彩“会让你产生一种奇特的幽闭感。”当层云在很低的水平面形成时,它通常被称作雾气。
Results show that the temperatures at the ground surface and in the soil decrease due to the inclusion of aerosols into the boundary layer, low-level clouds also cools the subcloud atmosphere.
模拟结果表明,边界层内低云和气溶胶都能使地面和土壤温度下降; 而低云还能使云下大气降温。
Results show that the temperatures at the ground surface and in the soil decrease due to the inclusion of aerosols into the boundary layer, low-level clouds also cools the subcloud atmosphere.
模拟结果表明,边界层内低云和气溶胶都能使地面和土壤温度下降; 而低云还能使云下大气降温。
应用推荐