New Year's Day is a different kind to the way love lovers day.
元旦,是恋人采取别样方式的相爱日。
There are many festivals, like Lovers Day, Single Day, for me, it's only an excuse for gathering.
还有数不清的节日,什么情人节,光棍节什么的,无外乎找个借口一起吃饭。
This is a day where all gumdrop lovers can join together and appreciate the sugary candy.
这一天,所有的果糖爱好者们可以聚在一起鉴赏这糖果。
In the West, it is the traditional day on which lovers express their love for each other by sending Valentine's CARDS, presenting flowers or offering confectionery.
情人节又叫“圣瓦伦丁节”,是西方国家的一个传统节日。男女在这一天互送情人卡、鲜花或甜食,以表达爱意。
Especially since his apartment was often the easiest place for the lovers to meet-as they were going to meet on this rainy day in June.
尤其因为他的家是情人常常幽会的最惬意的地方——因为他们要在六月里一个阴雨的日子里相会。
Her lovers were her desert campaign against Rommel, her D Day, and her Berlin.
她的情人们是她对抗隆梅尔的沙漠作战,是她的诺曼底行动,是她的柏林。
As Valentine's day approaches, lovers everywhere are preparing for the most romantic day of the year.
随着情人节的临近,各地的恋人们在为这一年之中最为浪漫的一天而忙碌做着准备。
There's a list at theholidayspot.com/valentine, a website for thrifty lovers offering freebies including Valentine's Day-themed virtual greetings, desktop wallpaper, games and recipes.
valentine是一家为崇尚节俭的恋人提供免费礼物的网站,如情人节主题的真挚问候,电脑桌面、墙纸,以及游戏和食谱。
Rush to plant heat-lovers like tomatoes, peppers, eggplants, or annuals like petunias if you live where late frosts are common. Wait until after Memorial Day.
不要象很多急切热爱种植者一样,急匆匆地种植象西红柿、辣椒、马铃薯或者牵牛花等等那些一年生植物,因为一场晚霜随时可以要了它们的命,而晚霜在你住的地方是非常普通的,过了纪念日(一般是5月30日)再种吧。
Now chocolate lovers can be reassured that eating chocolate every day can actually improve your health.
现在巧克力爱好者们可以放心地每天吃巧克力了,因为巧克力对身体有益。
There are plenty of choices for you.In fact, lovers from all over the world look for Valentine's ideas to make this day unforgettable.
这里有好多选择给你,事实上世界各地的人们都在寻找让自己的情人节过得终生难忘的好点子。
British researchers studied 88 volunteers aged between 18 and 47 who were self-confessed coffee lovers, downing at least two cups every day.
英国研究人员招来88名志愿者,年龄分别从18岁至47岁不等,均自许为咖啡爱好者,他们每天至少灌下两杯咖啡。
It rained that day, but there is always in the sky a tiny scrap of blue at the service of happiness, which lovers see, even when the rest of creation is under an umbrella.
那天下雨,但情人总能见到天上有一角照顾幸福的蓝天,其余的世界都在雨伞之下也就不在乎了。
Take the relationship between my friend Li and Zhang for example; they have been lovers since their first day in the high school 20 years ago.Through thick and thin, they still love each other deeply.
就如同我的朋友李和张,他俩从高中开始谈的恋爱,经历了20年的风风雨雨,同甘共苦,到如今,他二人仍然深深地爱著彼此。
It is a happy day when two lovers decide to tie the knot and get married!
两个朋友喜结连理是值得高兴的事。
On that day, lovers always exchange their gifts with each other, such as chocolates, roses or rings.
在这一天,情侣们总是彼此互相交换礼物,如巧克力,玫瑰花或戒指。
Valentine's Day gives lovers a chance to express their feelings.
情人节给恋人们提供了一个表达情感的机会。
Young people are the stars deserved St. Valentine's Day, they choose a gift for lovers, gift flowers, expressing their love.
年轻人是情人节当之无愧的主角,他们要在这一节日里为恋人选择礼物、赠送鲜花,表达自己的爱慕之情。
Researchers found animal lovers exercise their pet twice a day for 24 minutes each time - a total of five hours and 38 minutes a week.
研究者发现宠物爱好者每两天带它们锻炼一次,每次24分钟——相当于每周总共1小时38分钟。
It became the custom for lovers to send each other messages or gifts, such as flowers, chocolate on this day.
这一天的传统是爱人们互送鲜花、巧克力等礼物或者互相传递信息。
Valentine's day, I want to walk on the road, let the pairs of lovers see my pride.
情人节,我要自己走在路上,让那一对对情侣看看我的骄傲。
Brazilians don't love it up Feb. 14, but on June 12, they celebrate Dia DOS Namorados (" the day of lovers ") in honor of saint Anthony, patron saint of matchmaking and marriage.
巴西的情人节不是2月14日,而是6月12日,在那天他们庆祝DiadosNamorados(情人的日子)以纪念掌管婚配的圣人,圣安东尼。
Boxing Day hunts kicked off in Kent, southeast England. Enormous traditional hunting-lovers attended the activity, carrying their hounds.
盛大的节礼日狩猎活动在英格兰东南部肯特郡拉开序幕。众多英国传统狩猎爱好者携带猎犬参加了这一活动。
Christmas day will be, a greeting to distant lovers and friends, and willing to love the seas run dry and the rocks crumble, loyalty, friendship everlasting, forever! Merry Christmas!
就要到圣诞节了,给远方的恋人和朋友一句问候,愿爱情海枯石烂,至死不渝,友谊天长地久,相伴一生!圣诞快乐!
On this day lovers all around the world mark this occasion as a day for sending poems, CARDS, flowers or candy, etc. They might also be a social gathering or ball to mark the occasion.
在世界各地爱人们纪念这个日子,用赠送诗词,卡片,鲜花,糖果等方式。这些纪念活动也可能是一个社交聚会或记念活动。
On this day lovers all around the world mark this occasion as a day for sending poems, CARDS, flowers or candy, etc. They might also be a social gathering or ball to mark the occasion.
在世界各地爱人们纪念这个日子,用赠送诗词,卡片,鲜花,糖果等方式。这些纪念活动也可能是一个社交聚会或记念活动。
应用推荐