We're lost. I'll ask for directions.
我们迷路了,我要去问问路。
Then you are lost, and instead of using teh OnStar GPS, you ask your followers for directions.
当你迷路了,你会问你的追随者方向,而不是使用GPS全球定位系统。
The two files resumed their movement on both sides of the boulevard, in opposite directions, and the carriage of the maskers lost sight of the "trap" of the bride.
两列车队在大道两旁以相反的方向移动,婚礼车逐渐在蒙面车的视野中消失了。
The last three people I asked gave me directions and I ended up getting more lost.
我问过3个人,他们都告诉了我朝哪个方向走,最终,我迷路得更加厉害了。
It is easy to become lost or confused, although there are signs to help, plus there are concierge desks and many workers willing to help give directions.
虽然到处都是指示牌,到处都是服务台,到处都是热心的工作人员指路,可一不小心,还是很容易就逛晕了头、迷路。
I wish I had better peripheral vision as cars, trams, bikes and pedestrians seem to float by from all directions in silence -- their sounds lost in the white noise of this uniquely lively city.
从四面八方过来的汽车,电车,自行车和行人在我身边消无声息的流动,他们的声音融合在这个特别生机勃勃城市的白色喧闹里,我多么想能在这个城市里再多看一点风景。
The problem is that the energy is transmitted in all directions, which means that power is lost rapidly with distance.
该定律存在这样一个问题,能量会朝各个方向传播,这意味着电能会随着距离的增加而消失得越来越快。
Walk a lot. The best way to explore any place is to walk. Walk all over, with no set directions. Get lost.
探查某处的最好方式是步行。毫无目的的漫步。迷失于所探查之处。
When asking for directions, it often helps to add a little explanation, such as I'm new here or I'm afraid I'm lost.
问路时,先做些届时会有帮助,如:我新来这里,或我可能是迷了路。
Offer directions to someone who looks lost.
给看上去迷路的人指路。
I'm afraid I haven't got a very good sense of directions, so I easily get lost.
恐怕我的方位感很差,因此我容易迷路。
I wouldn't have gotten lost, if I had asked for directions.
要是我问过路,就不至于迷路了。
Back in the US, whenever I got lost, I would always call a friend for directions on my cell phone.
回到美国,迷路时我总是打手机向朋友问路。
Lost? Ask the station you are flying past for directions. They will be happy to assist you in full voiceover.
迷路了吗?向你正在经过的空间站问一问方向吧。他们会在完全的画外音中高兴地帮助你。
Jim: We're lost. I'll ask for directions.
吉姆:我们迷路了,我去问问路。
I'm looking for a clear chain of command so that messages and directions don't get lost.
我希望清楚知道我的上司是谁,以免错失讯息的传达和指示的接收。
When you get lost, they are willing to show you the right directions.
当你迷路时,他们愿意给你指明正确的方向。
In our daily life, most of us have the experience of helping strangers, like giving directions to a lost boy or giving our seats to an elderly lady on a bus.
在我们的日常生活中,大部分的人都有过帮助陌生人的经历,比如给迷路的男孩指路或者在公车上给老人让座。
We would write out the directions, in case you got lost.
我们会把路线说明写出来,以防你迷路。
Wei: Oh! I forgot! We were lost. We just wanted to ask you for directions.
小薇:噢!我忘了!我们迷路了。我们原本只是要来向你问路。
They started out in different directions and acted completely lost.
它们朝不同的方向起飞,完全迷失了方向。
Thanks to his bad directions, they all got lost.
由于他错误的引导,他们都迷失方向了。
We've passed that same store three times already. I think we're lost. We should ask someone for directions.
我们已经经过那个商店三次啦,我觉得我们迷路啦,我们应该问一下路。
This part in the movie is mainly about the scene that they get lost and want to ask someone for help to give them directions.
电影中的这个部分主要是讲:他们迷路了,想要找一条鱼问路。
If I had asked for directions, I wouldn't have gotten lost.
如果我问一下路,就不会走丢了。
If you had asked for directions, you wouldn't have got lost.
假如你问一下路,就不会走丢了。
We didn't follow the directions, so we got lost.
我们未遵从指示,所以我们迷路了。
We didn't follow the directions, so we got lost.
我们未遵从指示,所以我们迷路了。
应用推荐