She edoes't look herself today.
她今天看上去神色不正常。
She does't look herself today.
她今天看上去神色不正常。
She sat down in front of her dressing-table mirror to look at herself.
她在梳妆台的镜子前面坐下来端详自己。
She had managed to pull herself together and, to her credit, continued to look upon life as a positive experience.
她努力使自己振作起来,并且值得称赞的是,她一如既往地积极面对人生。
She would not permit herself to look at them.
她避免看他们。
Don't worry about your daughter, she can look after herself well.
不用为你女儿担心,她会照顾好自己的。
Although Cindy is a seven-year-old girl, she can look after herself well.
虽然辛迪是一个七岁的小女孩,但她能很好地照顾自己。
Just look at the AIRS she's giving herself, looking down her nose at everybody.
你看她的神气,简直是目中无人。
I'm sure the girl will be able to look out for herself.
我相信女孩会自己照料好自己的。
Look around you she ordered herself.
看看你的周围,她命令自己。
Look around you, she ordered herself.
看看你的周围,她命令自己。
How a woman's hair and feet look tells me how much she takes care of herself.
一个女人的头发和脚看起来怎么样说明了她有多在乎自己的保养。
She considers herself an excellent matchmaker, with a well-tested compatibility theory of her own-that a man and a woman should look alike.
她觉得她自己是一个优秀的媒人,并有自己行之有效的兼容性理论——男人和女人要长得像。
Here I was near a gorgeous lady showing herself off in the best light - the mountains of Zhangjiajie did look glorious in the morning light.
我站在一个绝美的“女子”边上,她正在绝佳的光线中展示她自己——张家界的山峦在晨光中看起来确实是很壮丽。
The actress poured herself into serious ballet training to be able to embody the look of a professional dancer and she did a magnificent job of it.
为使自己能体现一个专业舞者的形象,这位女演员把自己投入严酷的芭蕾舞训练中,并且做出了极其动人的表演。
If Elizabeth Cochran allowed herself to dream, the future would look something like this.
如果伊丽莎白·科克伦(Elizabeth Cochran)让自己进入梦境的话,未来将会是下面描述的样子。
This type of manager surrounds herself with subordinates that make her look good.
这种类型的经理只会找那些能够衬托她更出色的下属。
Her twin brother told her it makes her look unsure of herself.
她的孪生哥哥告诉她,经常道歉让她看上去显得不够自信。
There was a look of consternation on her face; she looked like she wanted to slap me but couldn’t bring herself to do it.
她脸上带着又惊又气的表情,看上去既想要打我一巴掌,可又下不去手。她的腰上系着一条白围裙。
Each day at the end of the day she'll look at her desk and ask herself if she has added to the disorder.
每天结束的时候,她都会看她的办公桌,然后反问自己是不是有条不紊。
Or, as the designer herself puts it: 'I'm proudest of two things in my life: my children, and that I've never met a woman who doesn't look good in my dress.
正如设计者自己所说:“我一生中最骄傲的事有两样,一样是我的孩子们,另一样就是我从没见过哪个穿我设计的礼服的女人会不好看的。”
While the girl may start to make up or buy more beautiful clothes to make herself look better.
而女孩也会开始化妆或者买一些漂亮的衣服来让自己看起来更美丽。
Mr Schultz believes that the photographer later sought consolation in making her subjects look as anxious, angry and depressed as she herself was: “It was her secrets on display, not theirs.”
舒尔茨先生认为她后来通过使她的作品主题看上去同她曾经一样焦虑、愤怒而压抑来寻找慰藉:“这是关于她的秘密的展露,而不是照片中那些人的。”
She just had an operation on the face to make herself look younger.
她刚刚做了面部拉皮手术。
Look! Kate can dress herself now.
瞧!现在凯特可以自己穿衣服了。
She just wants to make herself look more powerful.
她只是想使自己看上去更有力。
If I look back, I am doomed, Dany told herself... but how could she not look back?
若我回头,我就完了,丹尼这样对自己说……但是她又怎么能不回头呢?
On film, she's completely willing to make herself look stupid — same goes for the red carpet.
在电影中,她不顾形象装傻卖呆,在红地毯上也好不到哪里去,身体力行表演的黄金法则:演一个角色就要成为一个角色。
On film, she's completely willing to make herself look stupid — same goes for the red carpet.
在电影中,她不顾形象装傻卖呆,在红地毯上也好不到哪里去,身体力行表演的黄金法则:演一个角色就要成为一个角色。
应用推荐