After World War ll, a bunch of changes reshaped schools and lunches.
第二次世界大战后,一系列的变化重构了学校和午餐。
We' ll all get the kids to build a small boat.
我们都会让孩子们造一艘小船。
LL: A butterfingers is someone who is clumsy and tends to drop things.
噢,我知道了,butter是黄油,fingers是手指,butterfingers就好像手上抹黄油,油腻腻的抓不住东西。 也就是指那些笨手笨脚,经常会把东西掉在地上的人。
To graph the numbers, you''ll call in a charting applet that will let you print out your report nice and pretty, all without leaving your browser.
为用图形表示这些数字,你可以调入作图表的小应用程序,让你漂漂亮亮地打印出报表来,而所有这些不必离开浏览器。
You ll think you ve stepped into a watercolor painting.
你会以为自己步入了一幅水彩画中。
Ll: Actually, my Dad's best friend is a shrink.
真的啊?你爸爸的好朋友就是一个心理医生?
When you continue to refine your know-how throughout your career, you \ \ \ 'll reach a point where it becomes instinctive, and your judgment will be superb.
随着你在职业生涯中不断雕琢自己的专才,终有一天它会成为你的本能,而你的判断力也将非同凡响。
But not so fast — you could be taking a risk you \ 'll regret.
且慢,如果你真这样做的话,你可能会为你的冒险而感到后悔。
We really wish you \ 'll have a pleasant stay here.
我们真诚地希望你们在这里过得愉快。
LL: I got a job offer for after I graduate.
你已经找到毕业后的工作啦!那太好了!
I`ll have to repeat a class in any case.
不管怎么说,我都要复习我的课程。
One possibility is that we?ll see a tremendous number of databases and views.
一种可能性是看到了极多的数据库和视图。
LL: She looks like a super model.
哇!像个超级模特啊!
LL: So, you got a new laptop computer, Li Hua?
李华刚买了一台笔记本电脑。
We "ll get a taxi from the station."
我们到火车站乘出租车。
LL: It isn't a bad thing - depending on who you talk to.
没有坏的意思,但是又要看你跟谁说话。
Your reputation is at stake every time you face an audience â so rehearse well enough to ensure youâ ll leave a good impression!
所以你必须做充分的演练以确保你在公众中留个好印象。
LL: You're a little too conscientious, li Hua.
你觉得我太认真呀?
Ll: Speaking of doing a number, that camping food really made my stomach uncomfortable.
野营的饭让你的胃不舒服?
LL: When you're talking about a situation, crummy means miserable.
噢,crummy形容一个情况,是指非常难受、很惨。
LL: That's a generous offer, Li Hua. But I'm afraid there is a reason why I am an outdoorsy person and not an artsy person!
今天李华学到了两个常用语.一个是outdoorsy,是喜欢野外活动的人.另一个是arsty,是喜欢艺术的人。
EDWARD GREEN: I 'll accept a smaller car.
爱德华·格林:我可以接受小点的车。
LH:她已经有男朋友了!
DON BRADLEY: Okay, just a second.I 'll switch on the speaker.
堂。布拉德利:好的,请稍等。我改成扬声器。
DON BRADLEY: Okay, just a second.I 'll switch on the speaker.
堂。布拉德利:好的,请稍等。我改成扬声器。
应用推荐