Almost all whites in South Africa live behind gates, as do well-to-do blacks.
南非富裕的黑人就像所有白人一样,门庭宽敞。
In the 2003 Liberian Civil War, he was one of two journalists to live behind rebel lines.
在2003年利比里亚内战,他的两名记者一到现场叛军线。
When I smoke I feel like I live behind a literal curtain of smoke or inside a cave of smoke.
当我吸烟时,我感觉自己身在烟雾后,又像住在一个洞里。
Some people hear their own inner voices with great clearness and they live behind what they hear.
有些人能清楚地听到自己内心深处的声音,并以此行事,这些人要么变成了疯子,要么成为了传奇。
Prosperous paulistanos (residents of São Paulo) live behind high walls, drive armoured cars and send their children to school in the company of bodyguards.
城市虽繁荣,但是市民却愿意住在高墙之后,开着装甲私家车出入,孩子上下学也要有保镖跟从。
Gerard bent cautiously to the rat’s box—would it spring out, bite him, then scurry away across the floor to live behind the baseboard forever, like some cartoon incarnation?
杰拉德弯下腰,小心翼翼地接近装老鼠的箱子——一旦老鼠窜出来咬他时,就象一些动画片里的人物一样,可以跨过地板,永远躲藏在护墙板上面吗?
While there are numerous factors behind these shifts, one factor is surely a growing realization for the young that they are going to live longer.
虽然这些变化背后有许多因素,但可以肯定的是其中一个因素是年轻人越发意识到他们将活得更久。
The worst may be behind them now, but the shocking losses of the past few years have reshaped nearly every facet of their lives—how they live, work, and spend—even the way they think about the future.
最糟糕的情况可能已经过去,但过去几年令人震惊的损失几乎改变了他们生活的方方面面,包括他们的生活、工作和消费方式,甚至他们对未来的看法。
"I'd go and live there and leave Kentucky behind," says Brown.
“我要去那里生活,永远离开肯塔基州”,布朗说道。
The voice behind the door answered, "Mike doesn't live here anymore. He ran away from home."
门后的声音回答说:“迈克不再住在这里了。他离家出走了。”
And as long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since.
只要我活着,我就能记住我沿着一个空旷的走廊走,突然从后面关闭的一扇门传来我从没听到过的充满痛苦和恐怖的尖叫。
"The public knows and loves the place where they live," and can therefore get behind retrofitting existing buildings — keeping the building's integrity intact while cutting energy costs.
“公众了解、也喜欢他们居住的环境,”因此,他们支持对现有建筑的改造——保持建筑的外观完好无损,同时又能降低能耗。
Artists live in such moving trailers that stand just behind a marquee.
艺术家们就住在这些大帐篷后面的移动拖车里。
And as long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since.
在我有生之年,我始终不会忘记这样一幕:当我走在空旷的走廊上时,我突然听见从身后一扇紧闭的门内传出了一声充满痛苦和恐惧的尖叫。
They crave a view of nature because the Manhattan they live in sits partly behind a wall, a barricade built to block rising waters.
因为他们住在曼哈顿地区的一道为防止水面上升,威胁人们安全的防护墙后面。
He and his wife, who arrived in Suriname five years ago, live in their store behind a metal barricade.
他和他的妻子在五年年来到这个内陆村中,他们生活在一个铁质栅栏里。 “这里就跟原始丛林一样。”
It made me rethink how I'd live my life and how I would take care of the three little girls I might leave behind.
这使我重新思考了自己该如何度过一生,该如何照顾也许被撇下的三个女儿。
But such migration would also make it less likely that immigrants' preferences matched those of the country they left behind rather than those of the country they came to live in.
但是这种移民也不会像这样:移民的观念适合原来居住的城市而不是他们后来迁入的城市。
Before she dies, Nicole wants to live a long life with Brett and leave some great kids behind.
在去世前,Nicole希望可以和Brett度过漫长的一生并生下一些出色的孩子。
Two years ago Mr Balls declared: “I want to live in the kind of society that puts ASBOs behind us.”
两年前,鲍尔斯就声明说,“我希望生活在忘掉反社会行为令的社会中 。”
Availability of craw-fish shows that water in the river is clean. They live right behind the ice, on the bottom.
捕来的鱼被放进袋子里面,人们既不会马上拿到市场上面出售,也不会把它们放进水里养段时间,河里面有河虾之类的水养物,这就充分说明这条河水质很好,河虾栖息在河底的 冰块后。
When we leave judgment behind, we can live in the moment, taking what comes as neither good or bad, but simply what is.
当我们把这些判断扔在脑后,我们就可以活在当下,事物发生着既不好也不坏,他们只是简单地发生着。
Many of us live our lives running behind time, but we only reach it when we die of a heart attack or in a car accident rushing to be on time.
大多数人为了生存拼命的赶时间,但是我们恐怕只能等死于心脏病或者在赶时间的时候葬身车祸才能赶上时间吧。
And so we build robots that live in their heads. Scientists — humans too — think of themselves as beings focused onto a spot just south of their forehead behind their eyeballs.
所以我们也造出了以自己头脑主宰生活的机器人。科学家们——他们也是凡人——认为自我就悬浮在眼球后方的前额下叶。
It's called "Dads for My Daughters" and I am confident it will inspire you, as it did for me, to think how you live your life and the legacy you want to leave behind.
该节目名为“女儿的父亲们”,我相信,如同它曾启发我一般,这会启发大家思考如何度过一生,及离开人世后所能留下的遗产。
Though her children live on, thanks to Wilbur rescuing the egg sac she leaves behind at the county fair, Charlotte dies, as spiders do, at the end of the summer.
虽然威尔伯带回了夏洛留在农展会上的蛋,使她的孩子们都活了下来,但是夏洛死了,就像所有蜘蛛一样,死于夏末。
They live, work, and pray behind the high walls. They spend their time in serenity and meditation.
修道院的高墙禁锢了这些单身汉,他们在这里生活、劳动、祈祷,在平静、安宁、冥想之中消时度日。
Before he died in 1982, Cheever was ranked third, behind Saul Bellow and John Updike, in a survey of living American writers whose work would live on for generations.
在他1982年去世之前的一个“美国在世作家谁的作品可以传世”的调查中,契弗排名第三,排在索尔·贝娄和约翰·厄普代克之后。
But they do not (as, for example, lice do) live on their hosts continually. Once a bird fledges, therefore, it leaves its parasites behind.
但是它们不会一直寄生在它们的宿主身上(虱子才会),当鸟儿羽翼丰满时,鸡蚤就会离开。
But they do not (as, for example, lice do) live on their hosts continually. Once a bird fledges, therefore, it leaves its parasites behind.
但是它们不会一直寄生在它们的宿主身上(虱子才会),当鸟儿羽翼丰满时,鸡蚤就会离开。
应用推荐