• WITH a police bomb squad present, armour-plated cars for many speakers, platoons of bodyguards and enough firearms to quell an insurrection, “Trame” (“Plots”) was an unusual literary festival.

    Trame”(“密谋”)与众不同的文学盛事,因为警察防爆破小组在场演讲者使用的是装甲汽车,还安排了数名保安足够的火力以平息一场骚乱。

    youdao

  • Part Three: Analysing the cause of those problems existing in middle school reading teaching on literary works at present completely.

    第三部份:围绕中学文学作品阅读教学存在诸多现实问题,具体分析问题产生的缘由。

    youdao

  • On the research into feminine literary at present, the female writers' works or the female images in it have been paid too much attention.

    目前女性文学研究大多关注女性作家作品或者是女性作家作品中的女性形象

    youdao

  • According to the demand of times and two aspects of insufficiency in reading teaching about literary works at present, I carry out the background of my study and explain the cause of writing.

    时代要求当前中学文学作品阅读教学不足两个方面说明提出本文的研究背景缘由

    youdao

  • The subject matter is a fitting but safe choice by Han, and his signature literary style and humor is present throughout the 100 minutes.

    这个主题韩寒而言一个合适安全选择,韩寒标志性文学风格以及韩式幽默在100分钟电影里被发挥的淋漓尽致。

    youdao

  • Thus, feminist literary theory evolved an important literary criticism theory in the 20th century until present.

    由此女性主义文学理论逐渐形成20世纪及至当下一种重要的文学批评理论。

    youdao

  • The essay probes into the cultural characteristic of the film text by means of the rhetorical transformation between the literary and filmic text at present.

    该文文学文本入手,探讨经过修辞移植后电影文本所表现出来的文化特征

    youdao

  • It is also a literary style that try to present the way people speak but not how literate the author is.

    也是一种呈现人们说话文风不是表现作者文学修养如何

    youdao

  • The present thesis, against the background of the panorama of modern urban literature, generally describes the urban literary creation in Wuhan.

    本文在整个现代都市文学大背景下武汉的都市文学创作进行了总体观照与描述

    youdao

  • On the foundation of modern philosophical hermeneutics and related theories, the present thesis makes an academic study of creativity in literary translation and some related issues.

    本文现代哲学诠释学相关理论基础研究文学翻译中的创造性及其相关问题

    youdao

  • The present thesis aims to investigate, on the basis of modern semiotics, the problem of all-meaning equivalence in literary translation.

    本文现代符号学理论基础上探讨文学翻译中文学意义对等的理论。

    youdao

  • Realism, as one of the main trends in literary creations, has its vigorous life force in both the past and the present though there still exist a lot of controversies.

    现实主义作为人类文学创作主潮之一,无论过去还是现在蓬勃的生命力,而对它的理论太多的争议。

    youdao

  • The Poetics of Culture, as a new angle of viewpoints possibly and realistically to study literary theories, aims at dealing with its present problems and, endowing new functions of values.

    文化诗学作为文学理论研究一个视角是可能现实的,旨在解脱诗学的现实困境,并赋予新的价值功能

    youdao

  • At present, the pursuit of vogues in literary and art circles are rampant.

    当前文学艺术界 ,追求时尚已经泛滥成灾 ,成为浮躁社会心态的一个组成部分。

    youdao

  • For the influence and the restriction of cultural ecology environment, the literary style and feature of different cultural belts present different regional cultural features.

    由于文化生态环境薰染制约文化带上文学风貌呈现出不同地域文化特色

    youdao

  • Through the analysis of the close relationship between literature and society, the present paper endeavors to locate a liable basis for the method of the literary sociology.

    通过分析文学社会之间密切关系文学社会学研究方法寻找可行性依据。

    youdao

  • Therefore, studying of it is helpful to promote literary criticism practice more deeply and announce a great deal of culture phenomena at present.

    进行研究有利于促进文学批评实践深入对当前诸多文化现象揭示具有启发意义。

    youdao

  • Gloss seems not be related with the present literary creation. But when the contemporary writers are engaged in literary work, they must meet some elementaty knowledges.

    训诂当代文学创作似乎风马牛相及,然而当代作者从事文学创作必然涉及到一些古代汉语和古代文化方面的常识性问题。

    youdao

  • The present paper is an attempt to show the relevance of the Chomsky's model to the literary stylistics.

    笔者论述乔姆斯基理论模式文学文体学启示。

    youdao

  • To change the present condition, we need exploration in literary education. Meanwhile we should change our concept, improve the system and create flexible and diversified teaching methods.

    改变现状加强文学教育的理论研究实践探索,转变观念完善结构,创造灵活多样教学形式和方法

    youdao

  • Starting from the study of Fudan literary history, the present dissertation intends to make its own contribution to the theoretical construction for the study of literary history.

    本文就是以复旦文学史研究切入点,力图为文学史理论建设一点应有的贡献。

    youdao

  • The present paper discusses Harold Blooms theory on literary Canon, which represents the general position of literary studies on literary Canon.

    布鲁姆有关文学经典论述,认为他理论代表了文学批评对待文学经典的立场,跟文化批评的文学经典理论相对立。

    youdao

  • The present writer tries to classify fuzziness of literary translation as ontological fuzziness, epistemological fuzziness and methodological fuzziness, etc.

    论文中作者文学翻译模糊性分为本体模糊认识模糊方法模糊等。

    youdao

  • At present, the dispute over realism confuses the two concepts of realism as literary school and realism as creative methoed.

    当前关于现实主义一些争论混淆作为文学流派的现实主义同作为创作方法的现实主义这样两个概念

    youdao

  • Reception Aesthetics really has opened up a new world for fictional translation and literary criticism etc., consequently it is applied in this present thesis to study fictional translation.

    接受美学的确小说翻译文学批评打开一个新的世界因而在如今论文用来研究小说翻译。

    youdao

  • The object of the present thesis is the studies of Zhu Guangqian's translation and study of Western literary criticism and Aesthetics.

    但是有关西方美学翻译引进专题研究却几成空白。

    youdao

  • The present paper aims to explore the differences between the two conceptions in literary writing, based on an analysis of the texts of Water Margin and The Legends of Eight Knights in Nansousatomi.

    通过对《水浒传《南总里见八犬传》文本分析,可以窥见美刺说与劝两种文学创作概念历史文化上差异

    youdao

  • The present study of literary translation no longer focuses on the study of source and target texts as the traditional way does, but brings more factors in other fields into consideration.

    当前翻译研究文学翻译已不再局限于传统的对语文目的语文本的研究,而是其他诸多因素也纳入其研究范围。

    youdao

  • The present study of literary translation no longer focuses on the study of source and target texts as the traditional way does, but brings more factors in other fields into consideration.

    当前翻译研究文学翻译已不再局限于传统的对语文目的语文本的研究,而是其他诸多因素也纳入其研究范围。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定