I think that because we're not longer a literary culture... it isn't the word that speaks, you have to perform the word a bit, you have to demonstrate it, you have to appear, you have to be the book.
我认为这是由于我们的文化不再以文学为主了…文字并不能代替你说话,所以你得替你的文字做出一点表演,你必须得证明这本书的存在,你得露面,你必须成为这本书本身。
Abstract: : Whether in literary imagination or in reality practice, the chivalrous spirit was culture of the whole nation.
摘要:不管是文学想象抑或是现实证道,侠义精神则是整个民族的文化向往。
The paper discusses how to improve the degree of cultural equivalence in literary translation in order that readers can filly appreciate foreign culture.
本文探讨了如何在文学翻译中最大限度地提高文化等值的“度”,以便读者更好地欣赏异域文化。
It 's restricted by author' s special structure psychology of culture to literary works.
一个作家独特的文化心理结构直接制约着他的文学作品的创作。
The literary research under consumption culture is one of the foci in current literature and art.
消费文化下的文学研究是当前文艺学的热点之一。
Although the cuts here seem simply like animals or flowers, they in fact can represent many longstanding symbols in Chinese culture or literary idioms.
尽管剪纸的内容一般是动物和花朵,但实际上这些内容所代表的都是中国文化和文学成语中长期积淀下来的符号象征。
Culture Turning and literary Turning are important key words in the context of nowadays literary theory research.
在当下的文学理论研究语境中,实现“文化转向”和“文论转型”是重要的关键词。
German-Jewish Literary Culture Returns from exile.
背井离乡的德国犹太裔文学经典重归故里。
His literary creation tendency changed with the transformation of his culture atmosphere and vision field.
文化氛围、视域发生变化,文学作品的创作倾向也发生改变。
In combination with technology and art cyber literature is a new literary genre which emerged from the context of cyber technology and popular culture.
网络文学是在网络技术背景和大众文化语境下产生的一种新的文学样式,它是技术与艺术相结合的产物。
Therefore, studying of it is helpful to promote literary criticism practice more deeply and announce a great deal of culture phenomena at present.
对它进行研究有利于促进文学批评实践的深入,并对当前诸多文化现象的揭示具有启发意义。
Depicting art in literary works bears the artistic function of uncovering personality, expressing a culture and constructing a plot.
写物艺术在文学作品里具有揭示性格(灵魂)、表现文化、构建情节结构等艺术功能。
According to the polysystem theory, translation material selection and translation strategy are largely influenced by the literary system of the receiving culture.
多元系统理论认为,译者的翻译选材和翻译策略受到接受文化的文学系统状况的影响。
Regional culture and literary traditions to a large extent restrict and affect the author's creation.
地域文化与文学传统在很大程度上制约和影响着作家的创作。
Literary theory's feature lies in its conjunction with culture value judgment.
文学理论的特殊性在于它与文化价值判断具有内在的生命关联。
Bhabha's theory of hybridity together with other post-colonial literary theories to read and explain the complicated situation of both Indian culture and white culture.
本文尝试使用霍米·巴巴的混杂性等后殖民理论解读印第安文化与白人文化既有冲突又有融合的复杂状况。
Therefore, the study on translating culture-loaded words and expressions in literary works should include the study on the translation of both denotative and connotative cultural information.
因此对文学作品中文化词语翻译的研究应该包括所指和蕴涵文化信息翻译的研究。
Study direction: esthetics principle, literary esthetics, the traditional aesthetic culture, the contemporary aesthetic culture.
研究方向:美学原理,文艺美学,传统审美文化,当代审美文化。
As an authentic American literary criticism and culture mode, poetics of culture definitely has some academic originality.
作为正宗的当代美国文学批评和文化批评模式,文化诗学具有一定的学术原创性。
Furthermore, from the view of linguistics and rhetoric in the background of infiltration between mass culture and refined culture, we can learn the literary nature in advertisement.
同时,从大众文化与精英文化的角度出发,立足于语言学、修辞学等角度,亦可了解广告中所具有的文学特质。
Her understanding of Chinese reproductive culture enriched literary creation as well as promoted the understanding of Chinese culture on the part of the Westerners.
她对中国生育文化的认识,不仅丰富了文学创作的内容,而且促进了西方对中国文化的了解。
Given his vast culture, a writer can always get work as a literary critic.
具有深厚文化底蕴,作家总能得到文艺评论的工作。
Such traditional culture as system culture, morality culture, aesthetics culture and traditional literary conception is to provide the cultural background for the Chinese figure of speech.
华夏传统文化的制度文化、道德文化、审美文化及传统文学观念都是构成汉语模糊修辞的文化背景。
Through translation, the postcolonial writers incorporated the elements of the indigenous language and culture into the postcolonial literary texts.
通过将本土语言文化翻译进入后殖民文学文本,后殖民杂糅写作起着重写后殖民文化身份的作用。
Establishing and perfecting a systematic and rational framework for literary translation criticism is a guarantee to evaluate the social values and culture value of literary target texts.
建立并完善系统的、合理的文学翻译批评体系是评定文学译作的社会价值和文化价值的保证。
Establishing and perfecting a systematic and rational framework for literary translation criticism is a guarantee to evaluate the social values and culture value of literary target texts.
建立并完善系统的、合理的文学翻译批评体系是评定文学译作的社会价值和文化价值的保证。
应用推荐