• Lin Hong: Hello, Susan! How was your exam yesterday?

    林红苏珊你好昨天考得怎么样?

    youdao

  • TVBS referred to him as "Taiwan's Susan Boyle", describing him as "plain-looking and short", but Lin, who has the nickname "Little Fatty", told reporters the comparison made him proud.

    香港无线电视台称台湾版苏珊?伊尔”、“样貌普通,身材不高”,被称为“小胖”的林育群告诉记者说,拿我苏珊大妈相比,我觉得很光荣。

    youdao

  • Like Scottish singer Susan Boyle, he is not your usual star - Lin is short, chubby, has a pudding-bowl hairstyle and wears a red bow tie.

    就像苏格兰歌手苏珊大妈一样,林育群不是想象中的那种正常感觉明星――他矮小身材偏胖有着布丁发型”,打着红色蝴蝶领结。

    youdao

  • Lin Chu Yung said: "I saw Paul Potts and Susan Boyle, my look is similar to them in the way that we're not glamorous like others, but they conquered everyone with their voices."

    林育群:“看过保罗伯茨苏珊大妈长相他们一样没有其他明星们那般光彩照人然而,这两个人凭着自己歌喉征服了每一个人。”

    youdao

  • Lin Chu Yung said: "I saw Paul Potts and Susan Boyle, my look is similar to them in the way that we're not glamorous like others, but they conquered everyone with their voices."

    林育群:“看过保罗伯茨苏珊大妈长相他们一样没有其他明星们那般光彩照人然而,这两个人凭着自己歌喉征服了每一个人。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定