Traditions and fashions, like society itself, change and adapt with time.
正如社会本身,传统和时尚一直随着时代的变迁而变化。
Traditions and fashions, like society itself changes and adapt with time.
正如社会本身,传统和时尚是在变化着的,是于时代同步的。
"Campuses, like society, are witnessing an increasing gap of wealth among students," said Liang.
梁燕说:“大学校园就像一个社会一样,学生间的贫富差距正在逐步拉大。”
The author is clever at elucidating such grand themes like society and life through meaningful trivia.
作考擅长攫取具有典型意义的生活琐事,藉以阐发社会和人生的宏大主题。
Like the rest of us, they are members of a society that rates the creation of wealth as the greatest possible good.
就像我们其他人一样,他们是一个视创造财富为最大可能性好处的社会的成员。
Some people have said," Don't the successful like Gates owe a debt to society for their success that they repay by paying taxes?"
有人说过:“像盖茨这样的成功人士,他们的成功难道不欠社会,不该通过缴税回报社会吗?”
Mobile payment is turning China into a "cashless society" led by the third party payment companies like Alipay.
移动支付正在把中国变成一个由支付宝等第三方支付公司主导的“无现金社会”。
In this oversubscribed society, experience becomes a commodity like any other.
在这个供不应求的社会,经验和其他东西一样,变成了一种商品。
Just like classical theatre, the old university model produced lots of talents and value for society.
正如古典戏剧一样,旧时的大学模式为社会创造了人才和价值。
The movie that really made him famous was his second one, Rebel, without a Cause, that was about teenagers who felt like they didn't fit into society.
真正让他成名的电影是他的第二部电影《无因的叛逆》,该电影讲述的是那些觉得自己不适应社会的青少年的故事。
What our society is like is decided by how everyone chooses to behave.
我们的社会是什么样的是由每个人的行为选择决定的。
Today, I'd like to focus my comments on the meaningful roles that elderly can play and should play in our society.
今天,我想重点谈谈老年人在我们的社会中可以扮演和应该扮演的有意义的角色。
Would you like to live in a society without death?
你愿意生活在一个没有死亡的社会里吗?
Within a few years, he would be accepted into scientific organizations like the Geological Society and the Royal Society.
在短短的几年内,他得到了一些科研机构的承认,如地质学会和英国皇家学会。
Like it or not, our society runs on money and recognizes it as proof of accomplishment.
不管你是否喜欢,我们的社会是靠金钱来运转的,你的成就也是靠金钱来衡量的。
The best news is that, like nature, our society itself has tipping points.
最好的消息是,像大自然一样,我们的社会本身也有临界点。
Groups like these compete against each other in a pluralistic society.
诸如此类的群体能够在多元社会中相互竞争。
Like it or not, society is designed to make life easier for married couples.
无论怎样,这个社会都为结婚夫妇提供创造更加便捷的生活。
"My guess is that society would look at it like Down's syndrome," she said.
“我猜测社会会像看待唐氏综合征一样看待自闭症,”她说。
More and more I think society is made up of people like you.
我越来越觉得社会就是由象你这样的人组成的。
Mr Willetts is not the only writer to worry about baby-boomers crashing through society like a flash flood.
威利·特斯先生不是唯一担心婴儿潮一代会像山洪暴发一样冲击社会的作家。
You're a danger to society. And then you're stuck somewhere like this.
你对社会就是威胁,最后只能被关在这种地方一辈子。
Today, biologists no longer think of Dictyostelium as an embryo: It is more like a society of amoebas that come together for a common cause, for which some will sacrifice themselves.
今天,生物学家不再把盘基网柄菌视为一个胚胎:它更像为了共同的事业聚集起来的一群阿米巴原虫,为了这份事业一些甚至甘愿牺牲自己。
They both like to live in a society and will participate in public affairs.
他们都喜欢社会生活,热衷参与公共活动。
They both like to live in a society and will participate in public affairs.
他们都喜欢社会生活,热衷参与公共活动。
应用推荐