Fathers, like mothers, are not born.
就像母亲一样,父亲也不是天生的。
Depression. Research shows that - like mothers - some fathers may experience depression shortly after a child's birth.
抑郁研究表明,就像某些新妈妈一样,新爸爸也会患上产后抑郁症。
Fathers, like mothers, are not born. Men grow into fathers and fathering is a very important stage in their development.
当父亲的能力,和母亲一样,不是与生俱来的。男人们成为父亲并履行义务是他们成长中的重要阶段。
Cancer dads are more like mothers than fathers in some way, although they may try to hide this fact by trying to appear tough and callous.
巨蟹座父亲:在某些方面,他们更像母亲而不是父亲,尽管他想极力通过表现地严厉冷漠来掩饰这一点。
"If you find your mothers," he said darkly, "I hope you will like them."
“如果你找到了你们的母亲,”他阴沉地说,“我希望你会喜欢她们。”
We should help our mothers do some housework like washing the dishes, doing the laundry and cooking on a daily basis.
我们应该每天都帮妈妈做一些家务,比如洗碗,洗衣和做饭。
Of course, the image of parenthood that celebrity magazines like US Weekly and People present is hugely unrealistic, especially when the parents are single mothers like Bullock.
当然,像《美国周刊》和《人物》这样的名人杂志所呈现的为人父母的形象是非常不现实的,尤其是当父母是像布洛克这样的单身母亲的时候。
Are you sure that mothers are like that?
你确定妈妈们都是那样的吗?
For the baby girls who are lucky enough to survive, their life may be still round "water", just like their mothers'.
对于那些幸运地活下来的女婴来说,她们的生活可能仍然围绕着“水”,就像她们的母亲的生活一样。
Mothers like to show their babies off.
母亲们喜欢炫耀自己的孩子。
I t felt like the best of what we're supposed to learn from our mothers - -and our dads.
感觉这就是我们应该从我们的母亲—和我们的父亲那儿学到的最美好的东西。
There's a small park outside her building, but, like all the other mothers, she was afraid to use it.
在她家外面有个小型公园,但是像所有其他母亲一样,她不敢去那个公园。
Some of the beggars were blind, some had no feet or arms.Some were very old and seemed like lost children looking for their mothers.
有些乞丐是瞎子,有些人没有了脚或胳膊,有些乞丐很老,看上去就像走失的孩子在寻找他们的母亲。
Some of the beggars were blind, some had no feet or arms. Some were very old and seemed like lost children looking for their mothers.
有些乞丐是瞎子,有些人没有了脚或胳膊,有些乞丐很老,看上去就像走失的孩子在寻找他们的母亲。
The study also found that mothers older than 35 are "marginally better at teaching their children life skills," which the survey defines as non-tech skills like making breakfast or riding a bike.
调查同时发现年纪在35岁以上的妈妈都“较擅长教自己的孩子生活技能”,比如做早餐或是骑自行车,这种技能被该调查称为非科技技能。
Asked if she makes packed lunches for her children like other mothers she said: "Oh yeah, I love doing that."
当被媒体问及是否会像其他母亲一样为孩子们准备午餐时,朱莉说道:“那是当然,而且我还乐在其中。”
And other research has shown girls are more likely to be picky eaters if their mothers don't like vegetables.
而其他的研究则显示如果女孩子的母亲不喜欢蔬菜,她更有可能会挑食。
I was lucky enough to be raised by a wonderful mother who, like so many heroic single mothers, never allowed my father's absence to be an excuse for me to slack off or not always do my best.
很幸运的是我有一个非常棒的母亲抚养我成长,她像许多英勇的单身母亲那样,从不允许自己以父亲的缺席作为借口而怠慢我。
There may be some truth to the saying that all women will eventually turn into their mothers, with a U.S. study finding daughters age and wrinkle like their mothers.
女人最终都像自己的妈妈,这一说法也许有些道理。美国一项研究表明,女人衰老和长皱纹的过程和自己的母亲差不多。
Boys don't like too much eye contact, but mothers love it.
男孩子不太喜欢用眼神交流,但妈妈们却乐于这样。
This is a no-cost way to help mothers feel like they are deeply appreciated.
这种没有成本的方式使母亲们真正感受到了她们被深深的感激着。
It simply contains a boosted level of beneficial enzymes, much like the milk that human mothers produce.
它仅仅含有比普通牛奶水平高的有益酶,正像妈妈们的奶水中含更多有益酶一样。
The most mothers would like to go around the world to the motherland.
走遍祖国最想母亲,走遍世界最想祖国。
Children of difficult mothers, like others who experience difficulties growing up, can show great resilience.
像其他困难中成长的人一样,这些孩子可以显示出极大的弹性。
Since then, Becky, like thousands of mothers of disabled vets, has been her son's main caregiver.
自那时起,贝基,像成千上万残疾退伍军人的母亲一样,已承担起照顾儿子的主要任务。
She, like most military mothers, thinks her son went to Iraq because he is brave and honorable.
一如其他士兵的母亲所想,佩林也认为儿子前往伊拉克正是由于他的勇敢并且此举十分光荣。
The Aries mothers are born active, and therefore it makes great sense to present them something like membership of gym or billiards club etc.
白羊座的母亲天生精力旺盛,送给她们诸如健身或台球会员卡会是不错的选择。
It wasn't like this when I was a kid, and I was born back when feminism was still a mere twinkle in our mothers' eyes.
我小的时候可不是这样的啊,而那时候,所谓女权还只不过偶尔在我们的妈妈眼中闪过一下而已。
It wasn't like this when I was a kid, and I was born back when feminism was still a mere twinkle in our mothers' eyes.
我小的时候可不是这样的啊,而那时候,所谓女权还只不过偶尔在我们的妈妈眼中闪过一下而已。
应用推荐