With its gently rolling hills it looks like Tuscany.
它拥有平缓起伏的山丘,看起来像托斯卡纳。
Tourists like the areas of low mountains and beautiful lakes in the north, and the hills and pretty villages in the south.
游客喜欢北部的低山和美丽的湖泊,以及南部的小山和美丽的村庄。
In the rusty red deserts of South Africa, steep-sided rocky hills called inselbergs rear up from the plains like the bones of the earth.
在南非铁锈般红色的沙漠中,被称为岛山的陡峭岩石山丘从平原上拔地而起,就像大地之骨。
They look like low-lying, white or grey buttes, long, narrow hills with flat tops, barely a meter high.
它们看起来就像低洼的白色或灰色的孤山,又长又窄,山顶平坦,只有一米高的山。
I like being outside, near beautiful lakes and hills.
我喜欢呆在外面,靠近美丽的湖泊和小山。
The vibe in the restaurant is pretty laid back, not like ritzier restaurants in Beverly Hills.
这家餐厅的氛围很悠闲,不像比弗利山的豪华餐厅。
"This makes sense if you think about a focused task like driving," Hills says, "where you have to pay attention, but to the right things — which may be changing all the time."
“这是言之有理的,如果你想想一个需要全神贯注的任务比如开车。”希尔斯说,“那是你需要集中注意力的时候,但集中在正确的地方,就是说注意力一直在改变目标。”
"Yes?" his eyebrows rose like two hills.
“是吗?”他皱起的眉头像两座小山。
But today the streets of San Francisco stretch over more than forty steep hills, rising like huge cliffs above the blue waters of the Pacific Ocean.
但时至今日,旧金山的街道四处延伸;遍布四十多座陡峭的小山,那些小山像悬崖峭壁般高耸于太平洋蓝色的海域之上。
The storm had now definitely abated, and what thunder there was now grumbled over more distant hills, like a man saying "And another thing ... " twenty minutes after admitting he's lost the argument.
现在暴风雨彻底销声匿迹了,闪电在更远处的山顶抱怨着,就好像一个人在承认争论失败的二十分钟之后,又开口说“那么另一件事……”一样。
Affric had been in the hills, the grassy hills to the east of the house that, far from there, led to things like forests, and towns.
亚弗里克到房子去了东边杂草丛生的山岗,很远的地方,从那儿可以一直通往远处的森林和城镇。
The hills were framed with trees, and beyond them stretched a band of sea on which the sky, like a sail becalmed, rested in all its tenderness.
树木为山搭起了框架,在他们上面,延伸着一段大海,而其上的天空,像一面平静的帆,静静地休憩着。
From its hilltop vantage point, we gaze over an unbroken green sea in which craggy hills loom on far horizons like tsunamis.
从山顶制高点我们远眺连绵的绿色海洋,地平线上起伏的远山像是海啸的排浪。
The Amorites who lived in those hills came out against you; they chased you like a swarm of bees and beat you down from Seir all the way to Hormah.
住那山地的亚摩利人就出来攻击你们,追赶你们,如蜂拥一般,在西珥杀退你们,直到何珥玛。
Moments later, he heard a low moaning rumble over the hills, a sound like a foghorn.
片刻之后,从山上传来了咆哮的声音,仿佛雾角一般低沉辽远。
The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
他的影子遮满了山,枝子好像佳美的香柏树。
'I will put it together and he will say,' it looks like poop, "says Ms." Hills, 31, a social media specialist for a marketing firm, who lives in Bartlett, ill.
“我会把它们混在一起,而他会说,‘它们看上去像大便,’”希瑟说。她今年31岁,是伊利诺伊州巴特利特(Bartlett)一家营销公司的社会媒介专家。
I started to pay attention to other things like how much water I was drinking, my breathing, and my form on the hills.
我开始把注意力集中在诸如我的饮水量、呼吸的节奏以及我在这座小山上的形象此类事情上。
Yet Dolly, who looked for all the world like hundreds of other lambs that dot the rolling hills of Scotland, was soon to change the world.
然而,多利,这头与苏格兰起伏的山丘上散布着的千百头其他的羊毫无异样的小羊羔,很快就改变了世界。
The Stanislau was like Heaven on Earth. It had bright green hills and deep forests where soft winds touched the trees.
它像是座人间天堂,有绿油油的山丘,有茂密的森林,微风柔和地向它吹过。
Far away behind the first hills the cliff-like dwellings of Shaston broke the line of the ridge.
在远方第一层山峦的后面,沙斯顿峭壁一样的房舍打乱了山脊的轮廓。
The rain had stopped fifty miles back and bright sunshine flooded the wooded terrain, the rolling hills green and gold, like a page from an old manuscript.
雨在离这里五十英里的时候停了,耀眼的太阳光普照着这多林地形,那连绵的山绿且带着金色,就如从旧手稿上撕下来的一页纸。
We would not deny ourselves wine with lunch and we would walk up hills if we jolly well felt like it.
我们不会在午餐时禁酒,如果有兴致,我们也可以徒步上山。
We would not deny ourselves wine with lunch and we would walk up hills if we jolly well felt like it.
我们不会在午餐时禁酒,如果有兴致,我们也可以徒步上山。
应用推荐