Are we expected to like diseases, disappointments, and even tragedies?
我们是否要喜欢疾病、失望,甚至不幸的事件呢?
Biological Disorders that (like diseases) people "get" or to which they fall hapless victim.
生物性紊乱(像一些疾病)的人“受益”或是沦为了倒霉的受害者。
But other phenomena that look like diseases are known to be maintained by natural selection.
但是据了解,其他一些看似疾病的现象则被视作源于自然选择。
Results: Most of the benign tumor and tumor-like diseases in maxillary bone revealed round like, well defined bony destruction with sclerotic rim, expansive growth and no surrounding soft tissue mass.
结果:上颌骨良性肿瘤和肿瘤样病变多为类圆形边界清楚的骨质溶解,有硬化边,呈膨胀性生长,无邻近软组织肿块。
It's commonly known that certain diseases are linked with occupations like lung disease in coal miners.
众所周知,某些疾病与职业有关,比如煤矿工人的肺病。
These viruses can cause deadly diseases, like COVID-19.
这些病毒会导致致命的疾病,比如新型冠状病毒肺炎。
According to the World Health Organization (WHO), overweight children are more likely to develop diseases like diabetes at a younger age.
根据世界卫生组织的数据,超重儿童更有可能在较年轻的年纪患上糖尿病等疾病。
Well, of course, the best thing is medicine for really bad diseases (疾病). A lot of scientists are working very hard to stop diseases like Ebola, a terrible disease that has killed many thousand people in Africa.
当然了,最好的东西是治疗严重疾病的药。许多科学家正在努力对抗各种疾病,如埃博拉病毒这种可怕的疾病,而非洲已有几千人因此丧命。
Scientists think this is the plants' way to prevent the spread of any tree diseases and make life more difficult for leaf-eating insects like caterpillars.
科学家认为,这是植物防止树木疾病传播的方法,并给像毛毛虫之类的食叶昆虫制造些生存上的困难。
She said the study and others like it suggested bariatric, or weight-loss, surgery may be an important way to prevent costly, chronic diseases like cancer.
她说这个研究和其他类似研究暗示了减肥手术可能是一种重要的防治昂贵的慢性疾病如癌症的方法。
By contrast, there were millions of patients with chronic diseases like hypertension who would take drugs for life.
相反,患上一些慢性疾病诸如高血压的患者很多,但可以依靠药物维持生命。
The debate turns on whether diseases like cancer can be characterized as emergencies, or “epidemics.
争议的焦点集中在像癌症之类的疾病是否可以划归急症或者“流行病”之列。
Infectious diseases like malaria and dengue are expected to spread, and kidney stones could become more frequent.
传染性疾病如:疟疾和登革热有可能蔓延;肾结石则会出现的更加频繁。
Adequate intake of potassium can help to guard against circulatory diseases, like high blood pressure, heart disease or stroke.
适当摄取钾元素能够预防血液循环疾病,像高血压,心脏病和中风。
These diseases exploded like chains of firecrackers across the landscape.
这些疾病像一挂挂鞭炮爆炸一般蔓延整个地域。
Interruptions in the supply of drugs, especially for diseases like AIDS, TB, and malaria, contribute to preventable deaths in high Numbers.
尤其是艾滋病、结核病和疟疾等疾病的治疗药物供应受到干扰,致使大量患者不必要死亡。
Sometimes they are too ill to save and diseases like meningitis or measles carry them off.
有时候,他们病得太厉害而无法救治,像脑膜炎或麻疹这样的疾病会夺走他们的生命。
Oxidative stress leads to retinal diseases like age-related macular degeneration (AMD) and glaucoma.
氧化压力导致视网膜的疾病,像年龄相关性黄斑变性(amd)和青光眼。
This is the rise of chronic noncommunicable diseases, like cardiovascular disease, cancer, diabetes, and chronic respiratory disease.
这就是慢性非传染性疾病的增长问题,如心血管疾病、癌症、糖尿病以及慢性呼吸系统疾病。
There's no reason we shouldn't be catching diseases like breast cancer and colon cancer on the front end.
我们没有理由不尽早的知道例如乳腺癌或者结肠癌这样的病情。
Diseases like cancer are a leading cause of so-called catastrophic health expenditure.
像癌症这样的疾病是造成所谓的灾难性卫生支出的一个首要原因。
Anything we can do to simplify the operational approach is so important because the challenges, like the diseases themselves, are huge.
面对这些严重疾病,我们面临着巨大挑战,因此,我们必须想方设法简化业务方法。
New diseases, like SARS, like avian influenza, are emerging at an historically unprecedented rate.
严重急性呼吸道综合征和禽流感等新疾病正在以史无前例的速度出现。
Nay there is no stand or impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies: like as diseases of the body may have appropriate exercises.
人之才智但有滞碍,无不可读适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。
But these poisons can have a flip side for us—some fight cancer or tropical parasites that cause diseases like malaria.
有意思的是,这些有毒物质也能帮助人类对抗癌症或像导致疟疾的热带寄生虫(即疟原虫)。
The findings could also help women who have suffered nerve damage in childbirth or because of diseases like diabetes.
对于那些由于分娩而导致神经损伤或者患糖尿病的女性,这些研究结果能够帮很大的忙。
The findings could also help women who have suffered nerve damage in childbirth or because of diseases like diabetes.
对于那些由于分娩而导致神经损伤或者患糖尿病的女性,这些研究结果能够帮很大的忙。
应用推荐