I don't wanna be like Cinderella.
我不想再像灰姑娘。
I felt like Cinderella being told I would not go to the ball.
我觉得我就像被禁止参加舞会的灰姑娘。
I was just hoping it could happen to me, like Cinderella.
我只是希望我也能梦想成真,像灰姑娘。
They don't like Cinderella, and she has to do all the work in the house.
他们不喜欢灰姑娘,她在家里做所有的工作。
This is one of the shoes I'm wearing for my wedding! Makes me feel like Cinderella!
分享婚礼当天一双鞋!就像置身于灰姑娘的角色!
Otherwise you'll end up feeling like Cinderella before she was allowed to go to the ball.
否则,你最后会感觉像不被允许去舞会之前的灰姑娘。
Yet she lives in a world that tells her, whether she is three or thirty-three, that the surest way to get there is to look, well, like Cinderella.
然而,她生活的环境却说,无论她三岁还是三十三岁,最稳妥的方式是象辛德·瑞拉。
Sometimes I am quite shy, usually I do the things silently like Cinderella does, however, today I am standing here, proving to all the people--I, **, able to stand up!
我也比较害羞,平时我总是默默无闻地扮演灰姑娘的角色,今天我能站在这里,就是要向所有人证明--我,**,从此站起来了!
I'm so lucky, but my life is not necessarily like a Cinderella story.
我是如此地幸运,但我的生活并不一定像灰姑娘的故事。
His daily life was just like in a Cinderella story.
他的日常生活就像在一个灰姑娘的故事中。
In the early Disney cartoon movies, princesses like Snow White, Cinderella and Aurora from Sleeping Beauty are usually good looking and kind hearted.
在早期的迪斯尼卡通电影中,像白雪公主、灰姑娘和睡美人中的奥罗拉这样的公主通常都很漂亮,心地善良。
They talked of Cinderella, and Tootles was confident that his mother must have been very like her.
他们谈到了灰姑娘,图图相信他的母亲一定很像她。
Like a Cinderella story, it all took off from there.
就如同灰姑娘的故事,一切都是从那里开始的。
I cried like a baby when you played Cinderella.
在看你表演Cinderella的时候,我哭得就像个孩子。
Luckily, it turns out Cinderella has a fairy godmother, who USES her magic to hook Cinderella up with a ride, a beautiful outfit and a pair of what would seem like grossly impractical glass heels.
幸运的是,灰姑娘有个仙女教母。她用魔法给灰姑娘变出一辆马车、一身美丽的衣服,还有一双水晶鞋。
Yes, you read that right: a glass church, shaped just like a vast high-heeled shoe as if lost by a titan Cinderella while racing through the coastal province of Chaiyi.
是的,你没看错:形状就像一个巨大的水晶高跟鞋,它看起来仿佛巨人(微博)版的灰姑娘匆忙跑过嘉义海岸时,不小心落在这里的。
Yes, you read that right: a glass church, shaped just like a vast high-heeled shoe as if lost by a titan Cinderella while racing through Chaiyi.
是的,你没看错:一座玻璃教堂,外观就像一只巨大的高跟鞋,仿佛有一位灰姑娘巨人跑过(台湾)嘉义,不小心把鞋落在了这里。
Cinderella: Sort of Like "The Secret".
6灰姑娘:不能说的秘密。
Like a Cinderella story, it all took off form there.
就如同灰姑娘的故事,一切就从那时开始。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.
灰姑娘:噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。
They are not Cinderella like, they have real-life situations and they can be pretty interesting.
他们不是灰姑娘似的故事结构,有真实的生活作为背景,也会非常有趣。
She is like the modern day Cinderella with a twist.
她就像结局逆转的现代版灰姑娘。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.
噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的的梦想变成了现实。
Life story of Cinderella and Prince Charming, I would like to never have happened in real life.
生活中的灰姑娘与白马王子的故事,我想永远也不会发生在现实的生活中。
Life story of Cinderella and Prince Charming, I would like to never have happened in real life.
生活中的灰姑娘与白马王子的故事,我想永远也不会发生在现实的生活中。
应用推荐