The upper part of the nose is like a back door into the brain because the nerves involved in smell provide a pathway straight into the central nervous system.
鼻腔的上部就如同进入大脑的后门,因为有关嗅觉的神经提供直接进入中枢神经系统的途径。
Rain gathered in a lotus leaf, like Yinzhu rolling back and forth in the above.
雨水聚集在荷叶上,像银珠在上面来回滚动。
A smile is snapped back after using, like a stretchable rubber band.
有的人微笑收发自如,就像可伸可缩的橡皮筋一样。
She jumped back like a startled rabbit.
她像受惊的兔子似的跳了回去。
I like to think back to high school, when I could bolt down three or four burgers and a pile of French fries.
我喜欢回想高中时,那时我可以一气吞下三四个汉堡和一大堆炸薯条。
Like a man in a trance, Blake found his way back to his rooms.
像一个处于催眠状态的人,布莱克回到了自己的房间。
She rocks back and forth on her chair like a mischievous child.
她在椅子上前后晃动,像个调皮的孩子。
I'll pay him back for making me look like a fool in front of everyone.
他让我当众出丑,我非治治他不可。
We'll come back to these issues in a minute, but I'd like to say something about the theories of Robin Dunbar—an anthropologist at Oxford University.
我们稍后会回到这些议题上,但我想谈谈罗宾·邓巴的理论——他是牛津大学的人类学家。
Now I am afraid of looking back since the past life seemed like a horrible dream.
现在我害怕回顾过去,因为过去的生活就像一个可怕的梦。
A hug is like a boomerang—you get it back right away as you throw it out.
拥抱就像回力镖——扔出去,你马上就会得回它。
It came back like a sound from a golden flute.
它的回音就像从金色的长笛中吹出来一样。
Turtles went back to the sea a very long time ago and, like all vertebrate returnees to the water, they breathe air.
海龟很久以前就回到了海里,和所有返回水中的脊椎动物一样,它们呼吸着空气。
Take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.
退一步,关掉“自动驾驶仪”,停下来思考一下我们的优先事项、价值观以及人际关系。
So take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.
所以退一步,关掉自动驾驶,停下来思考一下我们的优先事项、价值观以及人际关系。
For example, a few years back in Pakistan, they found the skull of a wolf-like creature.
例如,几年前在巴基斯坦,他们发现了一个类似狼的生物的头骨。
Though pages were turned slowly, I got the main idea of the story about a dog who, like mine, had been separated from his family and who finally found his way back home.
虽然书翻得很慢,但我大致了解了这个故事的梗意,这只狗和我一样,与家人失散,最终找到了回家的路。
Who dares to answer back when he roars like a lion?
当他像狮子般地咆哮时,谁敢和他顶嘴?
I fixed her hair like they do in the circus with the bright blanket across her back and a flower behind her ear.
我给她做了头发,就像马戏团里那样,把鲜艳的毯子盖在她的背上,耳朵后面插着一朵花。
A Harvard anthropologist has proposed that using fire to cook food could be dated back to almost two million years and that it could explain hominid features like having a large brain and small teeth.
哈佛大学的一位人类学家提出,用火做饭可以追溯到近200万年前,这可以解释人类的一些特征,比如大脑大,牙齿小。
Like a family tree that you might use to trace back through generations of ancestors, only it's showing a family of genetically related languages instead of people.
就像你可以追溯祖先的家谱一样,它只是在显示与遗传相关的语言,而不是人类。
After all, a little healthy worrying is okay if it leads to constructive action—like having a doctor look at that weird spot on your back.
毕竟,一点点健康的担忧是可以的,如果它能带来建设性的行动——比如让医生检查你背上那个奇怪的斑点。
So, like the British, Shirase presented his expedition as a search for knowledge: he would bring back fossils, make meteorological measurements and explore unknown parts of the continent.
因此,和英国人一样,Shirase 把他的探险描述为对知识的探索:他会带回化石,进行气象测量,并探索未知的大陆。
Mel's news darted back inside her, like a moth into a dark corner.
像飞蛾扑进黑暗的角落一般,梅尔的消息憋回了她的心里。
When I pressed "play" to listen back, I heard my strange voice—just like a little kid.
当我按下“播放”键回听时,我听到了我那奇怪的声音,就像一个小孩子。
Bees have a built-in system a bit like GPS and this helps them find their way back to their hives.
蜜蜂体内有一种类似于全球定位系统的系统,这帮助它们找到返回蜂巢的路。
Like other kinds of grass, a bamboo plant may be cut very low to the ground, but it will grow back very quickly.
像其他种类的草一样,竹子可能被砍得很低,但它会长得很快。
Scientists also have tried to grow human organs in animals that could one day be transplanted back into humans _ like a mouse onto whose back scientists grew a human ear.
科学家还试图在动物身上栽培人体器官,寄望有一天可能将之移植回人类身体_例如科学家在老鼠背上培育人的耳朵。
Scientists also have tried to grow human organs in animals that could one day be transplanted back into humans _ like a mouse onto whose back scientists grew a human ear.
科学家还试图在动物身上栽培人体器官,寄望有一天可能将之移植回人类身体_例如科学家在老鼠背上培育人的耳朵。
应用推荐