China shall submit the notification of its import licensing procedures to the Committee on import licensing.
中国应向进口许可程序委员会提交其关于进口许可程序的通知。
Fifth, an advisors committee consisting of representatives of the essential patent owners, government, CHDA and legal expert will supervise certain activities of the licensing management agency.
第五,设立一个专家管理委员会来监督专利许可管理机构的工作,该专家管理委员会由必要专利权所有人、公众利益代表、CHDA以及法律专家的代表组成。
In such cases, China shall promptly notify the committee on import licensing of the exceptional circumstances requiring the shorter period of licence validity.
在此类情况下,中国应将要求缩短许可证有效期的例外情况迅速通知进口许可程序委员会。
In March 1997, the Transport Advisory Committee re-convened its Working Group on taxi Policy review to review the taxi licensing system with the objective of improving the quality of taxi services.
1997年三月,交通谘询委员会重新召开辖下的的士政策检讨工作小组,检讨的士发牌制度,以期改善的士服务质素。
There is hereby established a Committee on Import Licensing composed of representatives from each of the Members.
特此设立进口许可程序委员会,由每一成员的代表组成。
There is hereby established a Committee on Import Licensing composed of representatives from each of the Members.
特此设立进口许可程序委员会,由每一成员的代表组成。
应用推荐