谢谢你让我进来吧!
Oh, my God. They're really letting me in this place?
天啊,他们真的让我进到这个地方?
Thanks for letting me in. - Did you forget something?
谢谢你让我进来 -你忘了什么吗?
I could hear the voice inside counting the notes, and then a thin old crow of a woman in a black dress put her nose out and regarded me suspiciously before letting me in.
我能听到那个声音在里面数钱,然后穿了一身黑、像个乌鸦一样又瘦又老的女人探出半张脸,怀疑地打量了我一番才让我进去。
It was the little things she gave me that let me feel warm, like letting me dip my fingers in the sugar bowl, letting me sip the coffee from her cup or allowing me to sit on the table as I had meals.
让我感到温暖的是她为我做的那些小事,比如让我把手伸进糖碗里,让我喝她杯子里的咖啡,或者让我在吃饭时坐在桌子上。
I'm not entirely sure how I feel about that, but I appreciate her letting me quote her saying it in this post.
我不知道我现在是什么感觉,但是我很感谢她可以让我引用这一段她在邮局的话。
Will you, I ask once more, show your belief in me by letting me clasp you with my arm?
我再问你一次,你能不能让我用胳膊搂着你,以此来表示你对我的信任?
I never knew what it meant, but I knew it was your way of letting me know that you had checked in on me. Anyway I looked it up.
我以前从来不知道那是代表什么意思,但是我知道你是在用你的方式告诉我,你每天都来看过我。
I haven't notice a decline in cleanliness either. In fact, OVER cleaning was stressing me out than just letting things be for a week or a month.
我也没有发现洁净指数有所下降。事实上过度清理比就让事情那样一周或一个月带给我更大的压力。
I want to thank the Galaxy for letting me share in the spotlight.
我要感谢银河队让我在这聚光灯下与你们一起分享。
Thank you very much for letting me stay in your house during my holiday.
非常感谢你们让我在你们的住所逗留了一个假期。
I will spend the Christmas and Spring Festival in Shanghai this year. Can't help letting me some excited and some... memories.
今年的圣诞节和春节,将在上海度过,不禁让我有些兴奋,又有些…怀念。
"I'd just lie there and listen," she says with a twinkle in her eye, "never letting on that they were helping me more than I was helping them."
“我只是躺在那儿听着,”她说,眼睛闪闪发光,“从不让他们看出他们帮助我比我帮助他们多。”
Thank you for letting me bring my music to Asia, the largest stage in the world.
谢谢你们给我机会让我把自己的音乐带到亚洲-世界上最大的舞台。
"You said you have to leave because I did not crust you. But did you trust me?" how could I fully love you without letting me know you? "and Cupid saw the justice in this."
“你说你要离开我是因为我不信任你但你相信我吗?如果你不让我完全地了解你,我又如何能完完全全地爱你呢,”丘比特知道她是对的。
Would you mind locking it up in your safe and letting me have it when I send for it?
请你把它锁在你的保险箱里,等我派人来取时给我好吗?
Thank you very much for your close attention to what I've said in my published writing and for letting me expand upon that here .
非常谢谢你那么留意我在发表的作品里所说的话,并让我在这里作些补充。
Do you think can fulfill my happiness of letting, but you don't know me the greatest happiness is to hand in hand with you.
你以为放手可以成全我的幸福,可你不知道我最大的幸福就是和你手牵手。
Since then, I have constantly challenged and experimented, letting the music take me on a journey I could never have in my wildest dreams imagined.
打从那时起,我不断地挑战和实验,企图让音乐带领我超越想像以外、最狂野的梦。
I had a wonderful time last Sunday. I tidied up my bedroom as usual in the morning and my mom was very please and awarded me by letting me go shopping with her.
我渡过了一个很愉快星期日,早上我如常地打扫了我的房间,妈妈很满意便奖励我,让我跟她一起去购物。
The life is three exultations, dear friend, the day in your newly married, letting me sincerely wishing you the newly married is happy!
人生三大喜,亲爱的朋友,在你新婚的日子,让我诚挚地祝你新婚快乐! !
They're letting me go - in other words, I've been fired.
他们让我走,换句话说,我被解雇了。
I spent a great deal of my life letting the bricks of anger, hurt and 15 rejection wall me in.
我花了这辈子的大部分时间,让愤a、痛苦和拒绝的砖块将自己围困其中。
The boss made it easy for me to settle in by letting me play every game.
老板让我很容易地适应了,让我打了每场比赛。
A special thank you to Brett Miller, my assistant for letting me be the biggest pain in the ass.
一种特殊的谢谢你到布雷特·米勒,我的助手给我机会让我成为最大的讨厌鬼。
It really is too much of your father to bring guests home to dinner without letting me know in advance.
你父亲实在太过分了,事先不告诉我一声就带客人到家里来吃饭。
It really is too much of your father to bring guests home to dinner without letting me know in advance.
你父亲实在太过分了,事先不告诉我一声就带客人到家里来吃饭。
应用推荐