Only Constanza’s biological mother — the pair will not say which one gave birth to her because, as they explain, they are both her mothers — is her legal parent.
只有肯斯坦扎的生母才是她的法定母亲——即便两人不肯透露谁生了肯斯坦扎,她们解释说两人都是她的母亲。
"Intended parent" means a person or persons who enters into a gestational surrogacy contract with a gestational surrogate pursuant to which he or she will be the legal parent of the resulting child.
“受赠家庭”指与妊娠代孕妈妈签署妊娠代孕合约,规定他或她将是因合约而出生的孩子的合法父母的人。
Although providing a default behavior in a parent class is perfectly legal, it is probably not the neatest way of doing things.
虽然在父类中提供默认行为是完全合法的,但这可能不是最巧妙的方法。
If you are a homeschooling parent, you must know how to protect your legal rights.
如果你是一个家庭学校的家长,你要懂得保护你的法律权利。
Legal protection - the liabilities and creditor claims of a subsidiary are "trapped" in that subsidiary and can't be passed on to the parent company.
合法的保护·-一个子公司的责任和债权人要求在那个子公司中被困住并且不能被逝世到母公司。
Her son bears Ms. Xie's family name, and the father was told that if he did not accept legal responsibility as a parent, he would be kept at bay until the boy turned 18.
她的儿子姓谢,她告诉孩子的父亲说,如果他不愿承担合法父亲的责任,他得将孩子抚养到18岁。
By analyzing the legal connotation and characteristic of parent subsidiary, this paper points out the essence of enterprise group is parent subsidiary relationship.
本文分析了母子公司的法律内涵及特征,指出企业集团实质是一种母子公司关系。
A branch shall not enjoy the status of an enterprise legal person and its civil liabilities shall be born by its parent company.
分公司不具有法人资格,其民事责任由公司承担。
I represent that I am at least 18 years of age, and that if I under 18 my parent or legal guardian has signed below.
我保证本人已满十八岁(如参赛者未满十八岁,由其父母或法定监护人代签协议),并且在签署协议之前有机会向律师寻求帮助;
I represent that I am at least 18 years of age, and that if I under 18 my parent or legal guardian has signed below.
我保证本人已满十八岁(如参赛者未满十八岁,由其父母或法定监护人代签协议),并且在签署协议之前有机会向律师寻求帮助;
应用推荐