I left him three days ago on the shore of a large sea.
三天前,我在一个大海的岸边离开了他。
It took the swimmer some distance from the shore and left him there, out of his depth.
它带着游泳者离开岸游了一段距离,然后把他留在那里,束手无策。
The attacks have been so ferocious that experts have been left at a loss to explain the “unprecedented” behaviour, particularly why the sharks launched multiple attacks close to shore.
袭击行为变得如此凶残,以至专家都不知该如何解释这种“前所未有”的行为,特别是为什么鲨鱼在海岸附近发动如此多的攻击。
The attacks have been so ferocious that experts have been left at a loss to explain the "unprecedented" behaviour, particularly why the sharks launched multiple attacks close to shore.
袭击行为变得如此凶残,以至专家都不知该如何解释这种“前所未有”的行为,特别是为什么鲨鱼在海岸附近发动如此多的攻击。
When people find this little furry ball on the shore, they tend to react as they would after finding a lost kitten or puppy. But these are wild animals; they have to be left alone.
当人们在海岸上发现这只小毛毛球,他们往往会做出对待失而复得的小猫咪或小狗狗时的举止,可是,这些是野生动物,不能乱碰它们。
And in many parts of the country, the poles supporting nets, over which the cultivated nori spores are spread and left to grow, can be seen stretching out from the shore.
在全国许多地方,支持网状物的柱子在栽培紫菜孢子的上面传播生长,可以看出,它是从岸边延伸而来的。
And the young Fisherman leapt up, and left his wattled house, and ran down to the shore.
年轻的渔夫跃然而起,冲出了他的小屋,奔向海岸。
Oil, bottom right, is seen approaching the Louisiana Coast, top left, in this aerial photo taken 8 miles from shore, Wednesday, April 28, 2010.
4月28日周三,从距离海岸8英里处拍摄到的画面我们可以清楚地看到浮油(图右下方)已经逐渐逼近路易斯安那海岸(图左上方)。
I then was free from all my labours and I was happy as could be! I then left the shore and swam to the ocean because it was lunchtime for me again and I'll be careful I don't swallow a man!
我也变得很自由了,马上游向深海,午餐时间又到了,这回我会小心,不会再把一个人吞进去!
They swam to shore to see what was happening, and saw people tearing grass from the caked ground, for the people had nothing else left to eat.
他们游到岸边去看怎么回事,看到人们在从结块的土地上拔草吃,因为土地上实在没有别的东西吃了。
For I'm the one who left dark Ireland's shore.
因为我是那逃离黑暗的爱尔兰滩头。
He saw that the fairies had left their beautiful clothes on the shore, so he took one of them.
他看见织女们留在岸上的漂亮羽衣,于是他拿走其中一件。
At last I was able to bring my boat to the shore, in a little cove; and there I left it, and went across the island, on foot, to my castle, not caring to go to sea again in such an unsafe vessel.
最后我能够把我的船到岸在一个小海湾,和有我离开它,整个岛上去了,步行,我的城堡,不关心到海在这样一个不安全的船只了。
The mallard nest that we had stumbled upon that spring day along the wooded shore of my father's backyard pond was abandoned and strewn apart. only five of twelve eggs were left unbroken.
春季的一天,沿着我父亲后院长满树木的池塘岸边,我们碰巧发现一个被遗弃的散落的绿头鸭窝,12个蛋中只剩下5个还没有破壳。
There the shore was low, flat, without cliffs, and with great banks of sand, which the tide left uncovered.
那里的海滨地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。
I had no time to lose. In a great hurry I left the shore.
我时间宝贵,立刻匆匆离开岸边。
A crab once left the sea-shore and went and settled in a meadow some way inland, which looked very nice and green and seemed likely to be a good place to feed in.
有一次,一只螃蟹离开海边,定居在内陆的一块草地上,那里看着很美,有青青的绿草,是个养分充足的好地方。
The first time I understand you, I have the opportunity to lead you left you go, go to the days of the sea shore belonging to the end of the horn.
给本人一次懂你的时机、让本人不断牵着你的左手带你走、走到天之涯海之角属于本人们的止境。好吗?
The first time I understand you, I have the opportunity to lead you left you go, go to the days of the sea shore belonging to the end of the horn.
给本人一次懂你的时机、让本人不断牵着你的左手带你走、走到天之涯海之角属于本人们的止境。好吗?
应用推荐