Dissatisfaction with conventional explanations for dinosaur extinctions led to a surprising observation that, in turn, has suggested a new hypothesis.
人们对恐龙灭绝的传统解释感到不满,导致了一个令人惊讶的发现,转而引发了新的假设。
All this led to increased wealth, which in turn would attract more immigrants to Teotihuacán.
所有这些使财富增加,这反过来又会吸引更多的移民到特奥蒂瓦坎。
At Langley, Virginia, the CIA headquarters, Keller learned of a further reason for the slow progress: problems with the Pakistanis which in turn had led to divisions within the CIA itself.
在维吉尼亚·兰利的中情局总部,凯勒的学习进展缓慢有着更深层的原因:巴基斯坦问题导致了中情局内部的不和。
In turn, the cheaper lighting has led to higher overall energy use.
反过来,更便宜的照明灯导致了使用能源总量的上升。
These advances have in turn led to more precise diagnostic tools and the ability to quickly develop efficient, specific and sensitive detection kits for new microbial strains.
这些进步反过来又带来了更精确的诊断工具和快速开发用于新微生物菌株的高效、特异、敏感检测试剂盒。
This has in turn led to increased attention to strengthening trauma care capabilities in countries, including needs assessments and implementation of WHO recommendations in national policy.
这反过来又使各国更加重视加强外伤护理能力,其中包括需求评估以及在国家政策中推行世界卫生组织的建议。
That prompted millions to buy diesel generators, which in turn led to a 10% jump in oil imports in 2004.
这促使很多人购买柴油发电机,而这又反过来导致了2004年油料进口增长10%。
Demand for complex mortgage securities led to a loosening of lending standards, which in turn drove house prices higher.
对复杂按揭债券的需求导致了信贷标准的放松,进而把房价抬得更高。
Sorry, vegetarians, but eating meat apparently made our ancestors smarter — smart enough to make better tools, which in turn led to other changes, says Aiello.
对不起得罪了,素食主义者们,但是吃肉显然使我们的祖先变得更聪明 -聪明得能做出更好的工具,从而导致其他的变化,艾洛说。
This in turn has led interest rates on Spanish and Italian debt to spike.
此举也导致西班牙和意大利债务利率直线上升。
This has in turn led to rumours that Bashar is being countermanded within the regime, possibly by his brother Maher.
这反而导致有流言称巴沙尔将被召回权力并可能移交给他的兄弟马赫。
These, in turn, have led to a need for more sophisticated integration, which requires better communication and collaboration, which requires new infrastructure... and so it goes.
这些必然会引发了对更加完善集成的需求,这种需求要求更好的交流与协作。
This in turn could have led to up to 20 million more cases of skin cancer and 130 million more cases of eye cataracts, not to speak of damage to human immune systems, wildlife and agriculture.
其相应的后果是增加多达2000万皮肤癌和1.3亿白内障病例,更不用说对人类免疫系统、野生动植物和农业造成的危害了。
This in turn could have led to up to 20 million more cases of skin cancer and 130 million more cases of eye cataracts , not to speak of damage to human immune systems, wildlife and agriculture.
其相应的后果是增加多达2000万皮肤癌和1.3亿白内障病例,更不用说对人类免疫系统、野生动植物和农业造成的危害了。
The bizarre turn of events that led to the teacher's arrest began in September, soon after she arrived in the country, according to colleagues who have rallied in her support.
据吉本斯老师的同事们说,从9月开始对教师开始了异乎寻常的逮捕, 就是吉本斯老师刚来没多久的时候.
It led to a radical narrowing of interest rate differentials and that in turn generated real estate bubbles in countries like Spain Greece and Ireland.
这导致了一个激进的利率差距缩小反过来生成的房地产业的泡沫在许多国家如西班牙、希腊、和爱尔兰。
That led to a discussion about inspirations in their work, and that, in turn, led to the idea for my book.
这引起了他们对于工作灵感的讨论,反过来也引起了我写书的想法。
This in turn led to a stronger adaptive response, orchestrated by the type of white blood cells known as t cells.
接下来在一种称为T细胞的免疫细胞的配合下,可引起更为强烈的适应性反应。
This in turn led to vessels turning to Indonesia for spot supplies only to find that heavy rains and flooding have made this not possible in all cases.
这也导致那些到印尼提供现货供应的船遭受大雨袭击,严重进水问题使得这些船无法完成所有的加以。
This in turn has led to squabbling among nations at a level that hasn't been seen since 1957, when the Treaty of Rome was signed.
这一次引起的国家之间的争论,达到了一个从1957起就再也没有出现过的水平,当时罗马条约被签署了。
Such lack of understanding has in turn led to many problems pertaining to the guiding principles in policy making and in detailing rules for implementation and regulation as well.
这种认识上的偏差导致了医疗服务政策从指导思想到具体规则的种种问题,同时更导致了医疗服务实践既缺乏效率也缺乏公正。
And our achievements have in turn led to incredible technological advances that have improved our lives and transformed our economy.
我们的成就促成了难以置信的技术进步,改善了人们的生活,带来了经济转型。
Franz and the count in their turn then advanced along the same path, which, at the distance of a hundred paces, led them over a declivity to the bottom of a small valley.
弗兰兹和伯爵也顺着这条小径向前走去,走了约一百步,他们就到了一片通到一个小谷底去的斜坡上。
This is turn led to a vicious cycle in which decentralization yielded chaos and re-centralization choked the economy.
这反过来又导致了恶性循环,产生了混乱和权力下放重新集中扼杀经济。
This is turn led to a vicious cycle in which decentralization yielded chaos and re-centralization choked the economy.
这反过来又导致了恶性循环,产生了混乱和权力下放重新集中扼杀经济。
应用推荐