Rusty and empty beer cans lay about and some broken glass bottles made me mad.
到处躺着生锈的、空的啤酒罐和破碎的玻璃瓶子让我很抓狂。
Rusty and empty beer cans lay about and some broken glass bottles made me mad.
到处躺着生锈的、空的啤酒罐和破碎的玻璃瓶子让我很抓狂。
They lay about the deck growling together in talk.
他们聚在甲板上纷纷议论着。
Many dead German soldiers lay about the 'Red Barricade' factory.
许多死去的德国士兵躺着的“红路障的工厂。”
A big sugar pine had gone down in a windfall and lay about breast high.
一大棵兰伯氏松被风刮倒了,大约齐胸高,就拦在路上。
Methinks I was nearly in this frame of mind; the world lay about at this Angle.
我以为我是在这样的思维的框框中,我对周围世界的看法是从这样的角度看的。
Rusty, empty beer cans lay about and some broken glass bottles made me mad. I was worried to see unhealthy leftover snacks being eaten by sea gulls.
到处躺着的生锈的、空的啤酒罐、破碎的玻璃瓶子让我很难受,我担心地看到海鸥正在啃食被吃剩的不健康的小吃。
Someone might walk out on a stage and say, "In fair Verona where we lay our scene!" and then tell all about the feuding families of Romeo and Juliet.
可能会有人走到舞台上,说:“在美丽的维罗纳,我们的故事在这里发生!”,然后讲述关于罗密欧与朱丽叶两家不和的所有故事。
Now she spends about $200 to $300 a month on groceries, less than half of the $650 a month that she used to lay out.
现在,她每月在食品杂货上的花费约为200至300美元,不到她以前每月650美元支出的一半。
Heather had been awake all night thinking about the future that lay ahead of her.
海瑟整夜未眠,考虑着她所要面临的未来。
One answer, I soon discovered, lay in people's beliefs about why they had failed.
我很快发现,答案之一在于人们对失败原因的看法。
States lay down rules about how many children each employee is allowed to watch over, the space care centers need per child and other minute details.
各州规定了每个雇员可以照看多少个孩子,每个孩子在看护中心需要多大空间,以及其他细节。
About 9,000 B.C., most human settlements lay in the area along the Mediterranean coast and in the Zagros Mountains of Iran and their foothills.
大约在公元前9000年,大部分人类定居点都位于地中海沿岸地区以及伊朗扎格罗斯山脉及其丘陵地带。
Mary lay and watched her for a few moments and then began to look about the room.
玛丽躺着看了她一会儿,然后开始环顾房间。
As I lay there a while, I drifted into a dream-like state and fantasized about what she looked like.
我在那躺了一会儿,进入了一种做梦一般的状态,幻想着她的样子。
About nine metres of the boat's length was recovered; one end lay beyond the excavation and had to be left.
找到了大约九米长的船身,其一端所在的地方超出挖掘范围,必须留在原地。
I hope this will lay to rest an enduring debate about the historic origins of supermarket plonk, "he said."
“我希望这将可以结束这场关于超市里的劣质红酒的历史起源的永无休止的辩论”,他说。
Later, we were taken to a morgue, about 30 white body bags lay inside. Those that were opened for us contained mostly the bodies of men of fighting age.
随后,我们被带到一个陈尸所,里面大约有30个白色的裹尸袋,打开之后展现在我们面前的大部分是在战斗年龄的男子的尸体。
I heard a confused noise about me, but in the posture I lay, could see nothing except the sky.
咱听到在咱周围有混乱的噪音,但是以咱这样的躺姿,除了天空,是什么都看不到的。
Even then, they only lay eggs about every five years.
即便性成熟了,它们也是每隔五年才产卵一次。
True love is when you care enough about another person that you would lay down your life for them.
真爱是当你们足够关心在乎另一个人,你们愿意为他们放弃自己的生命。
This theory had lay dormant for about 40 years, though, without any supporting evidence.
由于没有确凿的证据,这个理论被弃置了大约40年。
The programme employs about 40 "lay navigators" who work in the poorest parts of Kentucky helping people figure out what they need and how to get it.
这个计划雇用40位门外汉引导人在肯塔基最穷的区域帮助民众找出他们需要的医疗及如何得到这些资源。
Here lay the universal truths about how the human mind worked and what man was.
这里存在着关于人类思考模式及人之本性的普遍真理。
The father lay there, thinking about his daughter being operated on.
父亲躺在那里,心想着在手术的女儿。
Starfish and sea cucumbers lay at the bottom of the sea, just about five meters below us, while schools of fish danced in the sunlight.
就在我们下面五米处的海底,海星和海参静静地趴在那里,各种鱼儿在阳光下舞动。
Starfish and sea cucumbers lay at the bottom of the sea, just about five meters below us, while schools of fish danced in the sunlight.
就在我们下面五米处的海底,海星和海参静静地趴在那里,各种鱼儿在阳光下舞动。
应用推荐