The two on-screen lovers of the superhit vampire drama have been romantically linked since the first film in the franchise was released last year.
自打《暮光之城》第一部《暮色》上映以来,关于这一对吸血鬼银幕情侣假戏真做的传闻就不绝于耳。
Last we saw Edward and Bella at the end of the Twilight Saga: New Moon, our favorite brooding vampire had just popped the question to his mortal lady love.
大家还记得上一部暮光之城:新月结尾那里爱德华突然向贝拉问出了那个让无数粉丝尖叫的问题吧。
The young stars were on hand to promote the last two movies in the vampire series.
这群年轻的明星们准备要宣传吸血鬼系列电影的最后两部。
Louis: That morning I was not yet a vampire, and I saw my last sunrise.
路易斯:那天早上我还不是吸血鬼,我目睹了最后一次的日出。
Louis: That morning I was not yet a vampire, and I saw my last sunrise.
路易斯:那天早上我还没有变成吸血鬼,我最后一次看了日出。
That morning I was not yet a vampire, and I saw my last sunrise.
那天早上我还没有变成吸血鬼,我最后一次看了日出。
LOUIS (V. O.) : That morning I was not yet a vampire and I saw my last sunrise.
路易(旁白):那个早晨我还没变成吸血鬼,我最后看到了一次日出。
In the movie your love is supposed to last forever if your character turned into a vampire...
正在电影里,假如你的角色酿成吸血鬼的话,你的恋爱就可以永存了。
In the movie your love is supposed to last forever if your character turned into a vampire...
正在电影里,假如你的角色酿成吸血鬼的话,你的恋爱就可以永存了。
应用推荐