Can I catch the last mail today?
我能赶上今天最后一班的邮车吗?
I'm afraid the last mail has been dispatched.
最后一批邮件恐怕已经发出了。
Pls. read my last mail again, and waiting here for your reply.
请再看看我上次发给你的电邮, 等你的回复。
I felt totally relaxed when clicked to send the last mail tonight.
我感到完全放松时点击发送邮件今晚的最后。
I have been waiting for your responds regarding my last mail to you.
我一直在等你关于我给你最后一次邮件的回复。
Your last mail made me trouble sleeping whole night. Moreover, this suffering order took me for a drowsed weekend.
你的上封邮件让我彻夜难眠,这张多灾多难的订单更让我度过了一个昏昏沉沉的周末。
Please note that as I told you in my last mail, we don't have our own factory in China and you can not buy our guitars from the factories directly.
请注意我上封邮件告诉你的我们在中国没有自己的工厂,你不能直接到工厂买我们的吉他。
Last week, for example, Postmaster General Pat Donahoe announced plans to stop mail delivery on Saturdays, a move he says could save $3 billion annually.
例如,上周,美国邮政总局局长帕特·多纳霍宣布计划停止周六邮件派送服务,他说这一举措每年可以节省30亿美元。
We have a good handle on mail application performance analysis and have helped customers over the last several years to improve their performance through our server and tool development work.
我们很好地处理了邮件应用程序的性能分析,并且在最近几年来,通过我们的服务器和工具开发帮助客户改进了性能。
The Daily Mail says Given could have played his last game for Manchester City after being told his injured shoulder seems certain to need more surgery.
据每日邮报报道,在被告知自己的肩部需要进一步的手术之后,这可能将是吉文为曼城效力的最后一场比赛。
Both collections were taken from mail I actually received in the last couple of months, but I added a significant subset of messages up to several years old to broaden the test.
实际上这是我从前几个月收到的邮件中抽取出的两组消息,但我又向其中添加了一个重要的消息子集,在这些消息中,有的来自几年前,这就扩大了测试范围。
Can users register to create their own user names, or are the names based on users' E-mail addresses or some other potentially well-known construct (first letter of first name plus last name)?
用户是否可以注册,以创建自己的用户名,或者名称基于用户的电子邮件地址或其他可能已知的构造(名的第一个字母加上姓)?
Last year, Nielsen looked into what impact social media is having on E-mail usage.
尼尔森在去年研究了社交媒体对电子邮件使用的冲击。
The second resume just comes in with first name, last name, e-mail address, and a work history that's a sparse list.
而第二个简历则只有名、姓、电子邮件地址以及一个简短的工作经历。
If you're like me and can't remember the last time you managed to put a batch of Christmas CARDS in the mail, well, it's probably not going to happen whether I remind you or not.
如果你跟我一样,不记得你最后一次寄出一大堆圣诞贺卡,那我提醒你与否都无关紧要了。
Finally, the "last mile" of mail delivery can be used to further filter offending e-mails.
最后,邮件交付的“最后一步(lastmile)”可用于进一步过滤不希望的电子邮件。
The job counts the number of line items shipped by mail or sea within the last six months that are part of normal or high-priority orders, and breaks the counts down by order priority.
该作业计算在最近6 个月的时间里,一般或高优先级订单中通过邮寄或海运发货的行项目的数量,并将这些数量按订单优先级排序。
According to the Daily Mail of October 27, nearly 30 percent of workers called in sick when they were not, last year, found a nationwide US survey.
据英国每日邮报10月27日报道,一项美国全国性调查显示,在去年电话请假的员工中,有近30%的人其实在装病。
Last month, the company tested the loyalty of its subscribers by raising the price of its video and streaming and mail order bundle.
上月,Netflix给DVD邮寄租用与流媒体服务包提价,考验了其订户的忠诚度。
And last but not least, someone downloading mail at work may find that some file types are blocked by default, thus they may never even receive the file.
最后但并非不重要的是,有些人工作的时候下载邮件会发现有些文件类型被禁用了,因此可能再也不会接受到这些文件。
Waiting until the last minute to send mail.
懒到最后一秒才把邮件寄出去。
This is very useful if you don't have time to launch your e-mail application to see the contents of a last-minute message.
如果您没有时间启动电子邮件应用程序来查看一封紧急消息的内容,那么这个选项很有用。
The configuration you're using here will send E-mail to each developer who has committed a change to the version-control system since the last build occurred.
在这里使用的配置将向最后一次构建之后向版本控制系统中提交变更的每个开发人员发送电子邮件。
Redirecting your personal mail and bills may be the last thing on your mind when you are moving home, but it is essential to avoid leaving you exposed to identify theft.
搬家时,你最不愿意做的事情也许是转换私人邮件和帐单地址,但是,这是避免你受到身份盗窃必不可少的工作。
The second is an e-mail that actually sends the new posts that have arrived since the last time the user read a particular feed.
第二种电子邮件发送一些新文章,这些文章发表于上次用户阅读某个特定的提要之后。
The study was derived by researchers who analysed the birth months of people in 19 separate occupations using information from the last census, the Daily Mail reported.
据《每日邮报》报道,研究人员分析了从事19类不同职业的人的出生月份,从而得出这一结论。该研究采用了来自上一次人口普查的信息。
Last week the Guardian published an E-mail sent in 2006 by an unnamed junior News of the World journalist to Mr Mulcaire with transcripts of voicemail messages left on Mr Taylor's answerphone.
上周《卫报》发表了一封于2006年由一名《世界新闻报》的匿名年轻记者发给穆尔凯尔先生的电子邮件,它在泰勒先生的电话应答机里留有一个副本。
The first is a simple text-based E-mail that simply lists the feeds to which a user has subscribed that have been updated since the user last read them.
第一种是基于简单文本的电子邮件,该邮件仅仅列出用户所订阅的、在上次阅读后已更新的提要。
The first is a simple text-based E-mail that simply lists the feeds to which a user has subscribed that have been updated since the user last read them.
第一种是基于简单文本的电子邮件,该邮件仅仅列出用户所订阅的、在上次阅读后已更新的提要。
应用推荐