"It can make sense, since house prices are likely to continue to decline," Larson says.
“这可以理解,因为房价有可能继续下降,”拉尔森说。
Editor Paul Larson says he looks for companies with competitive advantages over their rivals: "My strategy is fairly simple.
(晨星的)编辑保罗.拉森说他看重的是那些比对手更有实力的公司:“我的策略很简单。
Moreover, says Don Larson of the World Bank, farming in that continent is intrinsically harder to change than in east Asia because it is more varied.
此外,世界银行的唐拉森说,非洲大陆的农业本质上比东亚更难改变,因为更多样化。
'Alcohol ruptures their cell membranes — it causes them to explode,' says Dr. Larson.
拉森说,酒精能破坏细菌的细胞膜,导致细菌破裂。
Richard Larson, a Yale astronomer who studies star formation in galactic nuclei, says galaxies can go through several quasar phases during their lives.
理查德·拉尔森,一个耶鲁的天文学家,他研究星系核中的恒星结构,他说,星系在整个生命史中,可能会经历好几个类星体的阶段。
That forced the Windows development team to go back to the drawing board with Windows 7, says Larson-Green. "we had to ask ourselves, everything we know to be true, is it still true?"
这迫使Windows研发团队在Windows7开发上一切从头再来,拉尔森·格林说,“我们不得不问自己,我们认为是真的每件事,仍然是真的吗?”
Anatomist Susan Larson of Stony Brook University in New York says even after early humans left the trees altogether — a little over 2 million years ago — the shoulder wasn't settled.
纽约石溪大学的解剖学家苏珊-拉尔森说,大约200万年前,即使早期人类都离开了树木,下到地面,肩膀的结构问题,都还没有得到完全的解决。
Other conditions can contribute to dementia as well, says Eric B. Larson, executive director of the Group Health Research Institute in Seattle.
此项目西雅图卫生研究院执行董事拉尔森称:别的因素也可以诱发痴呆。
'That's where the conflicts started,' says Julie Larson-Green, a corporate vice President who worked in the Office group with Mr. Sinofsky.
微软企业副总裁茱丽•拉尔森·格林(JulieLarson - Green)曾在Office部门与斯诺·菲斯基共事。她说,这就是冲突的起源。
In fact, John Larson, one of the pioneers of polygraphic lie detection, says "I'm sorry I ever had any part in it's development."
事实上,多种波动描记谎言测试器的先驱之一约翰·拉森(John Larson)说过:“我为自己曾经参与这项研发感到抱歉”。
"President Boyd says we can all make a contribution," Twin Cities' Sarah Larson told her fellow Rotaractors.
国际扶轮社长白义德说我们全部都能做贡献,双子城的莎拉·拉森告诉她的扶轮青年服务团团员伙伴们。
Says Larson: For a long time, people have been pricing Berkshire as though Buffett were no longer around.
拉森说:很长一段时间,人们追捧出的伯克希尔公司好像预示着巴菲特坚持不下去了。
Says Larson: For a long time, people have been pricing Berkshire as though Buffett were no longer around.
拉森说:很长一段时间,人们追捧出的伯克希尔公司好像预示着巴菲特坚持不下去了。
应用推荐