Laos will continue to make efforts to enhance Laos-China friendship.
老挝国会将为增进老中友谊继续作出努力。
In a submission to the Mekong river commission (MRC) on Wednesday, Laos said it wants to build a 1.26GW-hydropower plant at Sayabouly in northern Laos to generate foreign exchange income.
在周三向湄公河委员会(MRC)提交的报告中,老挝称其需要在北部赛耶武里省建筑一座1.26亿瓦的水电站以创造外汇收入。
Laos has a vision of, as you know, transforming the landlocked country of Laos to the land-linked country.
要知道,老挝一直想把我们封闭的内陆国家变的四通八达。
On paper, the Laos-Thailand route is more direct, but it is also far more mountainous, with 190 kilometres (120 miles) of tunnels in Laos and countless bridges.
名义上老挝-泰国这条线路更近一些,但实际上途中要翻越更多的山陵,需要在老挝修建190公里(120英里)的隧道还有数不清的桥梁。
Laos is really nice and people are friendly, but time is running short so I came back to Thailand after staying in Laos for only 3 days. Now in Khon Kaen again.
老挝是个好地方,可惜我时间不多,在永珍只留了三天,又回来泰国,回到坤敬市。
Last month, China and Laos signed an agreement expected to more than double the number of Chinese visitors to Laos to about 200,000 a year, or a quarter of all tourists who visited in 2004.
上个月中国与老挝签订了一个协议,预期中国到老挝的旅游者将翻倍至每年20万人次,也就是2004年老挝接待游客总量的四分之一。
Last month, China and Laos signed an agreement expected to more than double the number of Chinese visitors to Laos to about 200,000 a year, or a quarter of all tourists who visited in 2004.
上个月中国与老挝签订了一个协议,预期中国到老挝的旅游者将翻倍至每年20万人次,也就是2004年老挝接待游客总量的四分之一。
应用推荐