He advocates to adjust land policy according to changes of situations, and constitute relevant land regulations, direct land reform in the country.
他提倡根据时势的变化,及时调整党的土地政策,制定相应的土地法规,指导农村的土地改革运动;
Complex regulations may make it hard for her to buy land or keep land or get a loan.
复杂的法规可能让她们很难购买土地,保有土地或得到贷款。
We will make greater efforts to deal with violations of laws and regulations such as keeping land unused, property hoarding and price rigging.
我们对闲置土地,囤积土地,炒房,这些违反相关法律和规定的行为会严厉处罚。
Honest in thought and deed in both my personal and official life, I will be exemplary in obeying the laws of the land and the regulations of my department.
在生活上和工作上我的思想和行为都要诚实坦率,模范地遵守国家的法律及我的工作部门的各项规章制度。
In rich countries with well-functioning regulatory systems, building regulations and land use codes specifically responding to earthquake threats have a place.
在富国,完善到位的管治与建筑安全监管应对地震时成效显著。
Introduction of rural land requisition compensation allocation regulations or rules, and regulate distribution.
出台农村土地征用补偿分配条例或细则,规范分配行为。
The temporary use of grasslands for state construction shall be effected in accordance with the provisions of the Regulations Concerning land Requisition for state construction.
国家建设临时使用草原,按照《国家建设征用土地条例》的规定办理。
The purpose of the study is to discuss the scientific means of land area calculation, thus to provide technical assistance for making regulations of land area measurement.
研究目的:探讨科学测算土地面积的方法,为制定土地面积测算技术规程提供技术支持。
The result shows that diminishing the average land area, reducing the service period of the land and modifying the related regulations can greatly decrease the land demand and save the land resources.
结果表明,减小单位墓穴占地面积和缩短公墓用地使用年限,修改相关政策法规,可以大大降低公墓土地的需求量、节约土地资源。
Appraisal on land use rights shall be carried out in accordance with the provisions of the relevant national statute and administrative regulations.
土地使用权的评估作价,依照法律、政法规的规定办理。
The ministry of land and resources issued regulations for gradation and classification on urban land in 1989, and regulations for valuation on urban land in 1993.
原国家土地管理局分别于1989年和1993年颁布了《城镇土地定级规程》和《城镇土地估价规程》,时至今日,基准地价的评估技术与方法已经日臻完善。
The industrial projects meeting the requirements of leading industrial project of the industrial Agglomerations shall be preferentially arranged land according to regulations.
符合产业集聚区主导产业的工业项目可依法优先取得土地使用权。
On the aspect of the land-use policies for golf course, the relevant regulations and laws do not match well in China two.
在高尔夫球场土地利用政策方面,与发达国家相比,我国现行的士地利用政策法规也不配套。
In addition to obtaining the land use right pursuant to the provisions of this chapter, wholly foreign-owned enterprises may acquire such right pursuant to other regulations of China.
外资企业除依照本章规定取得土地使用权外,还可以依照中国其他法规的规定取得土地使用权。
Lack of land in Shanghai Municipality, along with strict regulations on land use keep pushing land supply down and demand up.
上海土地供应紧缺,并且对土地使用的严格限制使得土地供给下降而需求上升。
Some localities have failed to carry out the industrial policies faithfully and to abide by laws and regulations on environmental protection, land management, project approval and production safety.
一些地区没能忠实地执行工业政策和遵守关于环境保护、土地经营、项目审批和生产安全等的各项法律法规。
Langford lacked the means to improve the land or properly protect the park, and without formal policy or regulations, he had few legal methods to enforce such protection.
兰福德缺少改善这块土地或合适地保护该公园的手段。而且因为没有正式的政策或法规,他几乎没有法律手段来强制这样的保护。
It is obviously a very attractive method where stringent effluent regulations are in force; and geographical, climatic and land conditions are favorable.
在实施严格的排水管理规则,而地理、气候和土地条件又合适的地方,显然它是一个很有吸引力的方法。
The exploitation of mineral resources involving land reclamation shall be governed by the laws and regulations of the state on land reclamation.
开采矿产资源涉及土地复垦的,依照国家有关土地复垦的法律法规执行。
Due to the peculiar situation and purpose which are restrained by the public, the nation and the local regulations, college has been a virgin land for advertising industry.
高校,由于其特殊的环境和特殊的目标受众群体以及受到国家,地方政策法规的制约,对于广告业一直是一片未被开发的领土。
The value for the granting land is handled in accordance with the relevant granting regulations.
但放领土地地价之计算,依放领土地有关法令规定办理。
The purpose of this paper is to propose suggestion on amending the Regulations of Housing Acquisition and Compensation on the state-owned land.
研究目的:对国有土地使用权收回以及《国有土地上房屋征收与补偿条例》的修改提出建议。
Firmly carry out the land laws and regulations and strictly manage land.
坚决实施土地法规,严格土地管理。
Firmly carry out the land laws and regulations and strictly manage land.
坚决实施土地法规,严格土地管理。
应用推荐