This is the duty that is laid upon us.
这就是我们面前的责任。
He felt as if a hand of ice had been laid upon his heart.
他觉得好像有一只冰冷的手放在他的心上。
I have felt the burden laid upon me to have a watch-care for your soul.
我感到身负重任,对守护看顾你的灵命有负担。
"The SINS of the fathers are to be laid upon the children" (Shakespeare).
“父辈们的罪过将担在孩子身上”(莎士比亚)。
They were laid upon the ground while the rest dispersed about the island.
他们奠定了在地上,而其余约岛内分散。
You are without strength, but help has been laid upon One that is mighty .
你是没有能力的;但在能大力的上帝那里存有帮助。
For the first time he was tense, as if a stern hand had been laid upon his shoulder.
他第一次紧张起来,好像一只严厉的手抓住了他的肩膀。
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.
以利沙来到,进了屋子,看见孩子死了,放在自己的床上。
Great emphasis is laid upon the capacity of the mind to find itself a good, profitable career.
重点还是在于让自己有能力去找到一个好的、有利可图的职业。
Deep within his conscience man discovers a law which he has not laid upon himself but which he must obey.
人在其良心的深处,发现法律的存在。这法律的来源并不是人,人却应服从之。
Let there more work be laid upon the men, that they may Labour therein; and let them not regard vain words.
你们要把更重的工夫加在这些人身上,叫他们劳碌,不听虚谎的言语。
To produce this unity, to meet the challenge of our time, destiny has laid upon our country the responsibility.
为寻求团结一致,为应付时代的挑战,命运已把这项责任加诸我国。
To produce this unity, to meet the challenge of our time, desiting has laid upon our country the responsibility .
为寻求团结一致,为应付时代的挑战命运已把这项责任加诸我国。
Take her away to the red-room, and lock her in there. Four hands were immediately laid upon me, and I was borne upstairs.
“带她到红房子里去,关起来。”于是马上就有两双手按住了我,把我推上楼去。
And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the Lord.
现在你们要追想,此日以前,耶和华的殿,没有一块石头垒在石头上的光景。
Special stress is laid upon the discussion on the vertical zoning of the deposits and the geochemical anomaly zoning pattern.
重点讨论了矿床的垂向分带和地球化学异常分带模式。
He has sought out us: let us have good hope for those who are laid upon our hearts in prayer, for he will find them out also.
那些常发现在我们心头进而在祷告中记念的对象,让我们存着信心,相信他也必能找到他们。
Your fear of death is but the trembling of the shepherd when he stands before the king whose hand is to be laid upon him in honour.
你们对死亡的恐惧,就像那个站在国王面前的牧羊人的战栗,他的头顶将荣幸地承接国王的手。
Your fear of death is but the trembling of the shepherd when he stands before the king whose hand is to be laid upon him in honour.
你对死的恐惧,其实就如同牧羊人的颤抖,当他站在国王的面前,国王的双手正放在他的肩上,以授荣光。
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
我必显我的荣耀在列国中。万民就必看见我所行的审判与我在他们身上所加的手。
Stress is laid upon the method of mud-flushing, certain technical problems on flushing, condition of mud distribution in caving area and the comparison w…
泥浆在冒落区的分布状态。指出采用此法具有一定优越性。
Stress is laid upon the method of mud-flushing, certain technical problems on flushing, condition of mud distribution in caving area and the comparison with hydrauli…
泥浆在冒落区的分布状态。指出采用此法具有一定优越性。
For I have laid upon thee the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days: so shalt thou bear the iniquity of the house of Israel.
因为我已将他们作孽的年数定为你向左侧卧的日数,就是三百九十日,你要这样担当以色列家的罪孽。
And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel.
有人搬石头放在坑口,王用自己的玺和大臣的印,封闭那坑,使惩办但以理的事毫无更改。
This article provides an overview of the architecture of system science developed by Qian Xuesen. with a particular stress laid upon the methodology and theoretical basis of systems engineering.
本文在介绍钱学森系统科学体系结构的基础上,着重讨论了系统工程的方法及其理论基础。
He bent forward and laid a kiss softly upon her forehead.
他俯下身,在她的前额温柔地吻了一下。
As he laid the flowers on the table, his eye fell upon a note in Grace's handwriting.
他把花放在桌上时,突然注意到一张有格雷斯笔迹的便条。
The King laid his hand upon her arm, and timidly said, "Consider, my dear: she is only a child!"
国王把手放在她的胳膊上,怯怯地说:“再想想吧,我亲爱的:她只是个孩子!”
The King laid his hand upon her arm, and timidly said, "Consider, my dear: she is only a child!"
国王把手放在她的胳膊上,怯怯地说:“再想想吧,我亲爱的:她只是个孩子!”
应用推荐