Crops still in the field will only be partially harvested due to abandonment and lack of Labour.
由于弃收和缺少劳力,仍在地里的作物只会部分得到收获。
Young people typically find it hard to get established in the labour market because of their lack of experience, which makes them especially vulnerable in downturns.
由于年轻人缺少社会经验,找工作尤为困难,这也使得他们成为衰退浪潮中尤为无助的人群。
Director of the Labour law committee under the all China Lawyers Association Jiang Junlu said the lack of related laws and regulations was at the root of all discriminations.
全国律师协会劳动法委员会主任姜俊禄说,法律法规的不健全是这些歧视存在的根源。
The problem betrays itself not just in the region's relative lack of memorable business names but in its basic economic statistics—in particular, labour productivity, the key to long-term growth.
[font=宋体]这个问题不仅表现在这个地区相对缺乏让人记住的商业品牌,同时表现在其基本的经济数据上——尤其是劳动生产力这个推动经济长期增长的主要因素。
That is to say, the Labour whose quality is low and lack of competition for jobs back to the first industry.
那些自身素质低、缺乏就业竞争的人员成为回流到第一产业的主体。
The reason of the increase includes the following aspects: the improvement of production technology, the increase of labour, and the input of fertilizer, while lack of capital is its main restrict.
清代皖南平原水稻亩产量的上升可以从生产技术的改进、劳动力使用的增加、肥料投入的增加等三方面得到体现,但资本投入的匮乏是水稻单产提高的重要制约。
The reason of the increase includes the following aspects: the improvement of production technology, the increase of labour, and the input of fertilizer, while lack of capital is its main restrict.
清代皖南平原水稻亩产量的上升可以从生产技术的改进、劳动力使用的增加、肥料投入的增加等三方面得到体现,但资本投入的匮乏是水稻单产提高的重要制约。
应用推荐