Lack of exercise can lead to feelings of depression and exhaustion.
锻炼的缺乏会导致抑郁和疲倦感。
Lack of exercise is also a risk factor for heart disease but it's relatively small when compared with the others.
缺乏锻炼也是导致心脏病的一个因素。但和其他因素相比,这种危险较小。
Their lack of exercise led to overweight.
他们缺乏锻炼导致了超重。
Healthy Heart Turnaround: Lack of exercise.
损害健康心脏的原因:缺乏锻炼。
Many illnesses result from lack of exercise.
许多疾病导因于缺乏运动。
Both poor diet and a lack of exercise are blamed.
而导致这一问题的罪魁祸首就是垃圾食品和缺乏锻炼。
Some illnesses are resulted from a lack of exercise.
一些疾病是由于缺少锻炼。
A lack of exercise can lead to heart problems and other ailments.
缺乏锻炼会导致心脏病和其他疾病。
But we’re more apt to blame our weighton lack of exercise (84 percent).
但是,他们更倾向于怪罪肥胖是缺乏锻炼(84%)。
Researchers blamed traditional eating habits as well as a lack of exercise.
研究人员将巴西女性普遍较胖的原因归咎于她们不良的饮食习惯以及缺少运动。
Perhaps it's something to do with a lack of exercise, an excess of beer, some damp charcoal...
或许这与我缺少锻炼,过多饮酒,和用的是湿的木炭有关吧。。。
Most sufferers have type 2 diabetes, the kind linked with poor diet and lack of exercise.
大多数人罹患的是2型糖尿病,与不健康的饮食和缺少运动有关。
Overfeeding and lack of exercise mean man's best friend is likely to share his pot belly.
过量的食物和缺乏锻炼,使得人类最好的朋友不得不连啤酒肚也一起分享了。
A poor state of mind and poor immune system due to lack of good nutrition and lack of exercise.
几乎所有的疾病都开始于缺乏营养和运动导致的脆弱的精神和虚弱的免疫系统。
Long working hours, high stress levels and lack of exercise lead to people getting run-down and ill.
工作时间长、精神压力大和缺乏锻炼是导致人们健康状况下降和生病的主要因素。
Poor diet, lack of exercise, obesity, and a smoking habit are commonly cited as the big factors.
糟糕的饮食、缺少锻炼、肥胖还有吸烟的习惯往往被人们认为是关键因素所在。
Junk food, smoking, lack of exercise and so on generally have the same effect everywhere in the world.
垃圾食品,吸烟,缺乏锻炼,诸如此类的问题所造成的影响在世界各地都差不多。
Lack of exercise can leave you feeling sluggish and lethargic, so, if you can, start your day right.
缺乏运动会让你感觉懈怠、没精打采,所以,如果可以,以正确的方式开始这一天。
The experts also note that diseases linked to diet and a lack of exercise have spread beyond rich countries.
专家还指出,与饮食和缺乏运动有关的疾病在富裕的国家比较常见。
The recent research shows that stress, smoking and lack of exercise are the main factors to cause heart disease.
最近的研究成果表明,压力,抽烟,缺乏锻炼是导致心脏病的主要原因。
The main reasons for constipation are lack of exercise, bad structure of diet, bad habits of defecation and anxiety.
导致便秘的主要原因是缺乏体育锻炼、膳食结构不合理、排便习惯不良、心理精神紧张等。
The skin of an unhealthy person often portrays the effects of poor diet, toxic exposures, stress, or lack of exercise.
不健康人的皮肤常常表明不良的饮食习惯,有毒物质接触,压力,或缺乏运动的影响。
They - like so many people - believe that obesity is caused almost exclusively by an unhealthful diet and a lack of exercise.
他们-像许多人-认为,肥胖是由一个不健康的饮食和缺乏锻炼几乎完全。
The result of recent research suggests that stress, smoking and a lack of exercise are the main reasons that lead to heart diseases.
最近的研究成果表明,压力、抽烟、缺乏锻炼是导致心脏病的主要原因。
Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.
癌症专家认为,多达三分之二的癌症是由吸烟、节食和缺乏锻炼等不良生活方式造成的。
But changes in diets combined with lack of exercise has made Asians more prone to diabetes than their counterparts in the West, said Dr.
申英秀说,然而饮食的变化和缺乏运动结合在一起,使得亚洲人糖尿病的发病率高于西方。
Type 2 diabetes, which is often linked to poor diet and lack of exercise, is also reaching epidemic levels worldwide as rates of obesity rise.
2型糖尿病,主要病因是单一饮食和缺乏锻炼,目前该病在世界范围内的流行程度已经逐渐赶上了肥胖症。
Type 2 diabetes, which is often linked to poor diet and lack of exercise, is also reaching epidemic levels worldwide as rates of obesity rise.
2型糖尿病,主要病因是单一饮食和缺乏锻炼,目前该病在世界范围内的流行程度已经逐渐赶上了肥胖症。
应用推荐