We know that one day we must die, but usually we picture that day as far as in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable.
我们知道总有一天要面对死亡,但总认为那一天还在遥远的将来。
And then, you never know, one day in the years to come after your passing, people may also mark and celebrate the anniversary of your birth and death.
这样,你永远也不知道人们可能也在将来你去世后的某一天,为你的诞辰和逝世举办纪念日。
We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future. When we are in buoyant health, death is all but.
我们知道,某一天我们一定会死,但通常我们把那天想象在遥远的将来。
You have a feeling that seeing death so close strips everything away but this one feeling: I love someone and I want them to know it.
你有种感觉,眼看着死亡离你如此之近,顷刻间将摧毁一切,但还会有这么一种感觉:我爱着某个人,我想让他们知道。
Dads, this is your number one responsibility as a father. You need to help your children get to know God because eternity hangs in the balance: life or death, heaven or hell.
父亲们啊,这是你作父亲的首要职责:你必须帮助你的孩子们认识神,因为永生位于天平之上:生命或死亡,天国或地狱。
Dads, this is your number one responsibility as a father.You need to help your children get to know God because eternity hangs in the balance: life or death, heaven or hell.
父亲们啊,这是你作父亲的首要职责:你必须帮助你的孩子们认识神,因为永生位于天平之上:生命或死亡,天国或地狱。
Of course, at one level we know that we shall all die; but death has come to be looked upon more as a medical failure than a human norm.
当然,我们知道人固有一死。但现在死亡更多地被看作医学的无能为力而不是人类的自然走向。
And, many centuries after the man of Ephesus, Socrates, facing the threat of being condemned to death, acknowledged only this one superiority in himself: what he did not know he did not claim to know.
在这位以弗所人的百年之后又历经了多少世纪,苏格拉底,面临被处死的威胁之时,承认自己唯有一个高人一等之处:不懂的东西他绝不装懂。
We never know which one comes first, the death or tomorrow.
我们永远不知道哪个先到,死亡或者明天。
"The Interrupters" has not been rated but viewers should know that it includes some intense fight scenes, including one that resulted in the death of a high school student.
《阻断者》并没有被划定级别,但电视观众要知道其中包含一些激烈的打斗场景,甚至在其中一次打斗中一个高中生丧了生。
And he made this amazing remark (I quote approximately) : Can one condemn to death a person one does not know?
于是律师提出了这样惊人的意见(大意如此):难道人可以宣判一个他并不了解的人死刑吗?
Ancient One: Death gives life meaning, let you know that time is short, no more.
至尊魔法师:死亡赋予生命意义,让你知道时间短暂,去日无多。
If you've read The lottery, you know that it describes a village in which one person is chosen each year, by lottery, to be stoned to death by his or her fellow citizens.
《彩票》的故事发生在一个村庄。在那里,人们每年都要通过抽彩的方式选出他们中的一员,被其他人处以石刑(乱石掷死)。
We shall know some day that death can never rob us of that which our soul has gained, for her gains are one with herself.
我们将有一天会明白,死永远不能够夺去我们的灵魂所获得的东西。因为她所获得的,和她自己是一体。
"No, my dear fellow," said a pleasant voice that seemed somehow familiar to Prince Andrey. "I say that if one could know what will happen after death, then not one of us would be afraid of death."
“不,亲爱的,”传来一阵悦耳的好像是安德烈公爵熟悉的话语声,“我是说,假如有办法知道未来的事,那末我们之中就没有人会怕死了。”
Most of us take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable.
我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。
We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable.
我们大少数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥近。
New Orleans New Orleans, of course, already had one brush with death, and we know Amsterdam has been fine for centuries while existing below sea level–so why is the Big Easy included on this list?
新奥尔良 新奥尔良很明显已经处在危险边缘了,我们知道阿姆斯特丹几世纪以来都位于海平面一下,但是情况还不错——那么为什么它还会出现在这张单子上呢?
New Orleans New Orleans, of course, already had one brush with death, and we know Amsterdam has been fine for centuries while existing below sea level–so why is the Big Easy included on this list?
新奥尔良 新奥尔良很明显已经处在危险边缘了,我们知道阿姆斯特丹几世纪以来都位于海平面一下,但是情况还不错——那么为什么它还会出现在这张单子上呢?
应用推荐