He no longer knew even the name that he thought he knew.
连他自以为知道了的那个名字也落了空。
Do not deceive me, you knew even if your lie I all can believe.
不要骗我,你理解假使你的诳言我都会自信。
From there, I knew even more so... that she was ready to commit to me.
从这件事我体会到更多的东西,我知道她准备把自己交给我了。
Until a UNESCO inventory in 2008, nobody knew even how many transboundary aquifers existed.
在联合国教科文组织2008年的清单出炉之前,没有人知道世界上到底存在多少跨边境含水层。
He confessed to me later in life that he knew even then that his greatest pleasure lay in teaching.
后来他对我承认,那个时候,他就知道自己一生中最大的志向就是教学。
He confessed to me in later life that he knew even then that his greatest pleasure lay in teaching.
他多年之后向我坦言,他当时就知道他最大的乐趣在于教书。
What he meant by an account in full, Nikolay knew even less than the panic-stricken and bewildered Mitenka.
全部帐目是些什么帐目,胆战心惊的、困惑不安的米坚卡比·尼古拉知道得更多。
Third, and most important, it just wouldn't be right if we knew even one person wouldn't listen to the warning, and a child was hurt because of it.
第三个,也是最重要的。就算是只有一个人因不理会警告,使得小孩受害了,这就证明只靠警告标示是不够的。
She assured us that her dearest wish was our welfare, but I knew even then, with the mysterious clairvoyance of childhood, that what she wanted most was the husband she never got.
她要我们相信她最大的愿望是希望我们幸福,但是即使是那个时候凭着我小孩子神秘的的直觉我都知道,她最希望得到的是她从未得到过的丈夫。
Though she knew even less about radios than about southern Californians, there were to both outward patterns a hieroglyphic sense of concealed meaning, of an intent to communicate.
映入她的眼帘,虽然她对于收音机的了解,比对南加州的还要少,不过这两者都有一种,如同象形文字的意味,有一种隐蔽的,想要沟通的意图。
I knew we wouldn't talk about it again; even at that age, I was given to understand that there were some subjects it didn't do to worry to death about.
我知道我们不会再谈这件事了;即使在那个年龄,我被迫理解了有些事情是不必担心到死的。
Strangely enough, whereas in the past the inhabitants of one street all knew each other, nowadays people on the same floor in tower blocks don't even say hello to each other.
奇怪的是,过去住在同一条街上的人彼此都认识,而现在住在同一层楼的人甚至都不打招呼了。
She wouldn't change it, even though she knew it was wrong.
尽管她知道这错了,她也不肯改变。
I knew all the main streets, and even the side streets.
我知道所有的主要街道,甚至是小街。
Without even seeing the menu, I knew I'd be ordering every tomato on it.
甚至还没看菜单,我就知道我会点所有的番茄。
Without even seeing the menu, I knew I' d be ordering every tomato on it.
还没看到菜单,我就知道我要点里面有番茄的食物。
Indeed Michael began to cry, and even John could speak in gulps only, for they knew Hook's reputation.
迈克尔真的哭了起来,就连约翰也只能哽咽着说话,因为他们知道胡克的名声。
He knew he dared not even try to speak for a moment.
他知道自己一刻也不敢开口。
If I even knew what kind of people I would find here!
如果我知道在这里会遇到什么样的人就好了!
I knew she was special even before she got better.
在她好转之前,我就知道她很特别。
She knew they might not find the missing paper, but even if they didn't, she would still feel very lucky.
她知道他们可能找不到那份丢失的报纸,但即使找不到,她仍然感到非常幸运。
Even apart from the increased competition, the kids enter a process that has been utterly transformed from the one baby boomers knew.
甚至除了日益激烈的竞争,孩子们还进入了一个完全不同于婴儿潮一代的进程当中。
He even knew my salary at several of those jobs.
他竟然还知道我做过去几份工作的薪水。
He even knew my salary at several of those jobs.
他竟然还知道我做过去几份工作的薪水。
应用推荐