Frederick William I, the king of Prussia.
普鲁士国王,威廉一世。
However, the next king of Prussia, Frederick William I.
然而,下一位普鲁士国王,腓特烈·威廉一世。
In return, the Czar gave the king of Prussia 55 of his best soldiers.
作为回报,沙皇给了普鲁士国王五十五名最好的士兵。
Frederick the Great, king of Prussia (1740-86), was as willing as the next man to play pranks.
普鲁士国王(1740- 86)腓特烈大帝和任何人一样喜欢恶作剧。
However, the next King of Prussia, Frederick William I, to whom the amber room belonged, decided not to keep it.
然而,下一位普鲁士国王,腓特烈·威廉一世,这个琥珀屋的主人却决定不要它了。
However, the next King of Prussia, Frederick William I, to whom the amber room belonged, decided not to keep it.
然而,下一位普鲁士国王,腓特烈·威廉一世,这个琥珀宫的主人却决定不要它了。
However, the next King of Prussia, Frederick William I, to whom the amber room belonged, decided not to keep it.
然而,下一世普鲁士国王,腓特烈·威廉一世,这个琥珀屋的主人却决定不要它了。
Later this year Philadelphia will get its first downtown Uniqlo to complement the King of Prussia Mall store opening Friday.
今年晚些时候,优衣库还将在费城市中心开出第一家优衣库,与周五在普鲁士王商场开张的那一家相得益彰。
The sixth print targets Frederick, the Duke of York, who was married in 1791 to Frederica, eldest daughter to the King of Prussia.
第六幅则将矛头指向约克公爵弗雷德里克,1791年,这位爵爷娶了弗雷德克卡,普鲁士国王的长女为妻。
Frederick William I, the King of Prussia, could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such a strange history.
普鲁士国王腓特烈·威廉一世从来也不会想到他赠送给俄国人民的礼物会有如此离奇的历史。
Frederick William I , the King of Prussia, could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such a strange history.
普鲁士国王威廉一世决不可能想到她送给俄罗斯人的大礼物会有这样一段离奇的历史。
Desperate to see the seventh game, they pulled the car off the freeway at a seedy motel in King of Prussia, Pennsylvania and caught the last three innings.
为了看上第七轮比赛,她们不惜一切,把车驶离高速路,来到宾夕法尼亚州普鲁士王市一个脏乱的汽车旅馆,赶上了最后三局。
Frederick William I, the King of Prussia, could never have imagined __________________________ that his greatest gift to the Russian people would have such a strange history.
普鲁士国王腓特烈·威廉一世从来也不会想到他赠送给俄国人民的礼物会有如此离奇的历史。
In search of the amber room Frederick William I, the King of Prussia, could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history.
寻找琥珀屋普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有这样一段令人惊讶的历史。
Another guest "came running in to us out of breath" with the morning papers, Franklin recounted in a letter to his son. "Here's the king of Prussia claiming a right to this kingdom!"
其中一位客人拿着早报“上气不接下气地跑过来”,Franklin在给儿子的信里写道,“普鲁士国王向我国发布了一个公告!”
King of Prussia (1740-1786). Successful in the War of the Austrian Succession (1740-1748) and the Seven Years' War (1756-1763), he brought Prussia great military prestige in Europe.
普鲁士国王(1740-1786年)。在奥地利王位继承战争(1740-1748年)和七年战争(1756-1763年)中获胜,使普鲁士在欧洲享有极高的军事威望。
Standing over the grave of Frederick the Great, Napoleon is reported to have observed that had the king been alive, the French could not have prevailed over Prussia.
当站在腓特烈大帝的墓穴前时,拿破仑据说感受到了大帝永生,法国人无法征服普鲁士。
Standing over the grave of Frederick the Great, Napoleon is reported to have observed that had the king been alive, the French could not have prevailed over Prussia.
当站在腓特烈大帝的墓穴前时,拿破仑据说感受到了大帝永生,法国人无法征服普鲁士。
应用推荐