But if thou wilt enter into life, keep the commandments.
如果你愿意进入生命,就该遵守诫命。
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
作恶的人哪、你们离开我罢、我好遵守我神的命令。
That thou shouldst keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways, and fear him.
所以你当谨守上主你天主的诫命,遵行他的道路,敬畏他。
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
你要谨守耶和华你神的诫命,遵行他的道,敬畏他。
And keep the commandments of the Lord, and his ceremonies, which I command thee this day, that it may be well with thee?
遵守我今天吩咐你的天主的诫命和法令,好使你能获得幸福。
Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.
要留意遵守耶和华你们神所吩咐的诫命,法度,律例。
For if you keep the commandments which I command you, and do them, to love the Lord your God, and walk in all his ways, cleaving unto him.
如果你们谨慎遵守我吩咐你们遵行的这一切诫命,爱上主你们的天主,履行他的一切道路,一心依赖他。
You shall not add to the word that I speak to you, neither shall you take away from it: keep the commandments of the Lord your God which I command you.
我吩咐你们的话,你们不可增删,而应全守我向你们所训示的,上主你们天主的诫命。
Look also at the previous two verses: "and hereby we do know that we know him, if we keep his commandments."
同样看到前两节:“因此,我们知道我们了解他,如果我们遵守他的戒律。”
Verses 3, 4. If you have the love of God in your heart, you will keep His commandments.
第3,4节。如果你在心中爱上帝,你就会遵守他的戒律。
You see, if you love God with all your heart, soul, and mind, and the root of selfishness is taken out, you will keep the first four commandments.
看,如果你能全心全意的用灵魂,用精神去爱上帝,并且根除自私的意念,那么你遵循了前四条戒律。
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments.
好叫他们仰望神,不忘记神的作为。惟要守他的命令。
Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
这些事都已听见了。总意就是敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分。
Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway.
你要爱耶和华你的神,常守他的吩咐,律例,典章,诫命。
The LORD will designate you for himself as a holy people just as he promised you, if you keep his commandments and walk in his ways.
如他承诺那样,如果你们尊守他的命令和行他的道,神主子将指定你们成为他的神圣的人民。
Our Kings and leaders, our priests and our fathers did not keep your Law, they did not follow your commandments or the norms you gave them.
我们的君王、我们的首领、我们的司祭和我们的祖先,实在都没有遵行你的法律,也没有听从你的命令和你警戒他们的劝告。
This is a prayer that God may move all men to do his holy will, that is, to keep his commandments as the angels and saints do in Heaven.
是求天主叫天下一总的人,都承行天主的旨意,就是遵守天主的诫命,如同天堂上的天神圣人一样。
In this we know that we love the children of God: when we love God, and keep his commandments.
几时我们爱天主,又遵行他的诫命,由此知道我们真爱天主的子女。
Now all has been heard; here is the conclusion of the matter: Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man.
这些事都已听见了。总意就是敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分。(或作这是众人的本分)。
I've found that my commandments help me most when I review them at least daily, to keep them fresh in my mind, and to do this, it helps to keep the list short and snappy.
我发现当我至少在每天去浏览自己的戒律时能最大地帮助我能对它们记忆犹新,为了这么做,让戒律清单短小、有趣会有帮助。
Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
这些事都已听见了。总意就是敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分。(或作这是众人的本分)。
And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?
耶和华对摩西说,你们不肯守我的诫命和律法,要到几时呢。
This is a prayer that God may move all men to do His holy will, that is, to keep His commandments as the angels and saints do in Heaven.
答:是求天主叫天下一总的人,都承行天主的旨意,就是遵守天主的诫命,如同天堂上的天神圣人一样。
Through the message of the law, God encourages us to keep fighting to earn our salvation by striving to keep His commandments better than before.
神通过律法鼓励我们靠着不断努力遵行他的诫命,艰苦奋斗来赢得他赐予我们的救恩。
Through the message of the law, God encourages us to keep fighting to earn our salvation by striving to keep His commandments better than before.
神通过律法鼓励我们靠着不断努力遵行他的诫命,艰苦奋斗来赢得他赐予我们的救恩。
应用推荐