We just pull out our air horns and let 'em rip.
我们就拉响汽笛把他们赶跑。
Just pull out various CARDS and tell me what you've learned.
亮出你手上的好牌,并告诉我你都收获了些什么。
You could technically just pull out what you need from there.
你可能只是把你需要什么。
Any time you get sick of it and want to hit the road, just pull out.
洗衣店不是绳子,任何时候你厌倦了都可以一走了之,上路去流浪。
You just pull out the keys using array_keys and add your session variable to the mix.
现在只需使用array_keys取出键值,将会话变量加到数组中。
Just pull out your paper and pen when you feel the need to release whatever you're currently dealing with.
当你想发泄一下你手头正在处理的事情时,那就拿出纸和笔来把他们记录下来吧。
You can sell it any time and blow the money. Any time you get sick of it and want to hit the road, just pull out.
洗衣店不是绳子,任何时候你厌倦了都可以一走了之,上路去流浪。
If you get in your car in Los Angeles to drive to New York, do you just pull out of your driveway and start down the road?
如果你准备从洛杉矶出发开车到纽约去,你会开着车直接上路吗?
Even at a bus stop, you can just pull out a hammock and tie it between pole and tree and start sleeping in the middle of the day and no one will bother you.
即使大白天在公交车站旁,你都可以在树和电线杆之间拉起吊床,舒适地躺着,不会有其他人打扰你。
You get an idea, and you just pull out your computer on the bus, or on the car, or wherever, and say, "Oh, I'm going to lay down another track," you know. It's just painless.
不管在公车上,或者车里,任何地方,只要有一个想法,就可以放进电脑里,然后说“哦,我要创作出新的歌了”,就是这样轻而易举。
JUST when I thought I was out, they pull me back in.
我正想着要退出,他们又把我给拉了回来。
Tom Boyle, Jr., was sitting in the passenger's seat of his pickup truck, his wife Elizabeth at the wheel, waiting to pull out into traffic from the shopping mall where they'd just had dinner.
小汤姆·博伊尔(Tom BoyleJr .)坐在自己小卡车的乘客座上,他妻子伊丽莎白在当司机,从商场用完晚餐出来他们就因为交通堵塞等在路上。
Tuck a new dryer fabric softener sheet into each sneaker and leave overnight to neutralize odors (just remember to pull them out before wearing the sneaks).
把每只鞋子里都装上一片织物柔软剂片,放一整夜让它们中和鞋子的臭味(只要记住穿鞋子之前把剂片拿出来就行了。)
Sirius must be just behind the curtain, he, Harry, would pull him back out.
小天狼星肯定在帘子后面,他,哈利,可以把他拉出来。
Just reach into the powder and pull out your wrench.
把手伸到粉末里把你的扳手拿出来。
For serious coffee drinkers, stowing the coffeemaker inside a cabinet just doesn't make sense; you'll only have to pull it out again in a few hours.
对于爱喝咖啡的人来说,把咖啡壶放在橱柜里并不合理;仅仅几小时后你又要把它拿出来。
Just the same, it's one thing to pull a company out of the ashes, and quite another to fix it mid-stride.
同样,将公司拉出险境是一回事,但要在不停下脚步的前提下解决问题则是另一回事。
Lumpy and lazy; I aspired to lethargy. In the second year of university, I missed half my classes just because I couldn't pull myself out of bed.
我臃肿不堪,懒惰成性,无精打采。大二的时候,因为成日卧床不起,一半的课程都挂了科。
Your loved one hasn't left the house in what seems like days. Should youtell him to pull himself up by his bootstraps and just snap out of it?
大白天了,至爱的人还没有离开屋子。你是否应该告诉他自己起来,振作精神?
'I caught the tree out of the corner of my eye but at first didn't really take in exactly what it was I was looking at. I then just yelled "pull over" to my friend who was driving.
那棵映入我的眼帘时,一开始我不敢相信看到的景象,接着我对开车的朋友大喊‘停车’。
That gave me just enough time to put my hand in and pull it out again.
这给了我足够的时间把手伸进伸出。
In a poll last month, just 37% of Israelis supported the main plank of Mr Olmert's election platform: his “convergence” plan to pull Israeli settlements out of the West Bank unilaterally.
上个月的民意调查显示,仅有37%的以色列人支持奥尔默特政纲的主要条款:他的“集中”(我不太清楚该计划正式究竟该翻译为什么,新闻里是怎么报道的,请各位指教)计划旨在单方面将以色列定居点撤离约旦河西岸。
However, I do have a stash of toys that I pull out each time we're stuck in a traffic jam or are just waiting for someone or something. My waiting room toy kit consists of the following.
而事实上,我会藏一些玩具,在我们每次遇到交通堵塞或是等待的时候把玩具拿出来。
I'll just pull it out and put my clothes back on.
我要穿衣服了。
I'll just pull it out and put my clothes back on.
我要穿衣服了。
应用推荐