你只是爱她一小会吗?
好吧,就一会!
But that is just a while, it never helps me to cure it.
这也是暂时而已,它根本就治标不治本。我也不知道用了多少。
Lilly: And then it dawned on me, just a while ago, that the only weapon I have left-I "ve used every other-is my love for you."
莉莉:不久之前,我刚刚理解到,我所剩下的惟一武器,也是我无数次使用过的,就是我对你的爱。
Lilly: And then it dawned on me, just a while ago, that the only weapon I have left-I've used every other-is my love for you.
莉莉:不久之前,我方才理解到,我所剩下的惟一武器,也是我无数次使用过的,就是我对你的爱。
You can find your things easily rather than waste precious minutes sieving through your pile of papers for something you saw just a while ago.
你可以轻易地找到你的东西,而不是浪费宝贵的时间从一堆文件筛选你刚刚看过的东西。
For just a while, through partaking of the whim and richness of the season, life takes on an extraordinary hue, one of sweetness and safety.
一会儿,经由参加季节的异想天开和丰厚,生活承担一种非凡颜色,一个甜和安全。
While Maple Hill's conversion program is unusually hands-on and comprehensive, it's just one of a growing number of businesses committed to slowly changing the way America farms.
虽然梅普尔希尔的改造项目非常实际和全面,但它只是日益增多的致力于缓慢改变美国种植模式的企业之一。
He has just set up his own business but it will take him a while to get established.
他刚建立起自己的公司,但要站稳脚跟还得花上一段时间。
Why don't we just wait a little while and see what happens.
我们何不就等一小会儿,看看发生什么事。
'Well, just for a little while then,' she said, finally relenting.
“好吧,不过只能待一会儿。”她最后终于答应了。
Just sit for a while and relax. It will do you a world of good.
就坐一会儿,放松放松。这将对你大有好处。
It just so happened that while she was sipping some tea, one of the cocoons that she had collected landed in the hot tea and started to unravel into a fine thread.
事情是这样的,当她喝着茶的时候,她收集的一个蚕茧落在热茶里,然后蚕茧开始散开,变成了一根细线。
If you want me to watch the kids for a couple of hours while you go out, just let me know.
如果你想在出门时让我帮忙照看孩子们几个小时,跟我说一声就行了。
Some people hold a house party; others attend street parties, while some just go for a few drinks with their friends.
有些人举行家庭聚会;有些人参加街头派对,而有些人只是和他们的朋友去喝几杯。
So what your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
所以你的协会支持的是一个允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁的项目。
You might just lie back and let the scent of lavender and the sound of falling water quiet your anxiety while a licensed massage therapist eases the crick in your neck.
你可以躺下,让薰衣草的香味和落水的声音缓解你的焦虑,同时让有执照的按摩治疗师缓解你脖子上的痉挛。
What your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
你的协会所支持的的项目,允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁。
There's a lag period where if I was just looking for antibodies, nothing happens for a while.
这有一段迟滞期,如果我只是寻找抗体,一段时间内什么都不会发生。
I just want to be quiet for a while.
我只是想安静一会儿。
I got a letter from him which informed me of his progress just a little while ago.
不久前,我收到他的来信,在信里他告诉了我目前的进展。
A lot of wisdom literature is sort of like, life's a bitch so just enjoy it while you can.
许多有智慧文学都有点像在倡导:人生苦短,今朝有酒今朝醉。
Just a light lunch, I think, so that people can eat while they move around and talk to each other.
我想,只是一顿简单的午餐,这样人们就可以边吃边走动,互相交谈。
After a while being just a buyer, I wanted to sell something.
在做了一段时间的买家后,我想卖点东西。
How about we just read by ourselves for a while?
我们就自己看会儿书怎么样?
Seeing I was lame, one of the ladies politely said, "Oh, no, thank you." and offered me a chair to just sit while they worked.
看到我跛了,其中一位女士礼貌地说:“哦,不用了,谢谢。”并给了我一张椅子,让我在她们工作时坐着。
I was considering this while working as a nurse just a few weeks ago.
就在几周前,我在做护士的时候就在考虑这个问题。
His own children have got into the habit of playing outside now: "We just send them out into the garden and tell them not to come back in for a while."
他自己的孩子现在已经养成了在外面玩的习惯:“我们只是让他们到花园里去,并告诉他们一段时间内不要回来。”
His own children have got into the habit of playing outside now: "We just send them out into the garden and tell them not to come back in for a while."
他自己的孩子现在已经养成了在外面玩的习惯:“我们只是让他们到花园里去,并告诉他们一段时间内不要回来。”
应用推荐