• Another big difference, Judea and Galilee.

    还有一个很大区别在于犹大山地加利利

    youdao

  • The next really important thing is the smallness of Judea.

    还有一点重要就是朱迪渺小性。

    youdao

  • In Bethlehem in Judea, "they replied," for this is what the prophet has written.

    他们回答说犹太伯利恒

    youdao

  • "In Bethlehem in Judea," they replied, "for this is what the prophet has written."

    他们回答说犹太伯利恒

    youdao

  • When Herod, the King of Judea, heard that a savior was born, he was very afraid.

    犹太国希律王得知有位救世主出生后,心中害怕

    youdao

  • 39at that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea.

    时候马利亚起身急忙山地里去,来到犹大的座城

    youdao

  • People came to him from Jerusalem, from all Judea and from the whole Jordan valley.

    耶路撒冷犹太整个约旦河谷

    youdao

  • 10after we had been there a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.

    我们那里住了几天一个先知名叫布,犹太下来

    youdao

  • And they said to him, In Bethlehem of Judea, for so it is written through the prophet.

    他们犹太伯利恒因为申言者所这样

    youdao

  • People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan.

    那时、耶路撒冷犹太地、并约但河一带地方、都出去约翰那里。

    youdao

  • Who decided that the settlements in Judea and Samaria are an obstacle to peace?" he asked.

    是谁约旦地区的定居者和平阻碍?”问道。

    youdao

  • But by the standards of the Greek and Roman worlds, Judea was a kind of insignificant backwater.

    但是根据希腊罗马时代标准朱迪亚算是无足轻重封闭地区。

    youdao

  • They are most likely somewhere in and around Judea and will end up in Jerusalem for Passover.

    他们可能就犹大境内或附近最后到了耶路撒冷过逾越节。

    youdao

  • You will be my witnesses in Jerusalem and all Judea, and Samaria, and to the ends of the earth.

    耶路撒冷,犹太地,玛利亚,直到地极,作见证

    youdao

  • 29the disciples, each according to his ability, decided to provide help for the brothers living in Judea.

    于是门徒定意,照各人的力量捐钱,送供给犹太弟兄

    youdao

  • 37you know what has happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached.

    这话约翰宣传洗礼以后加利利起,传遍犹太

    youdao

  • 1the apostles and the brothers throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

    使徒犹太弟兄,听说邦人领受了神的道。

    youdao

  • You shall be witnesses to me from Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.

    耶路撒冷,犹太撒玛利亚,直到地极见证

    youdao

  • And the apostles and brethren, who were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.

    犹太弟兄听说了,连外邦人接受了天主的圣道

    youdao

  • And great crowds followed him from Galilee and the Decap 'olis and Jerusalem and Judea and from beyond the Jordan.

    于是有许多群众加里肋亚、“十城区”、耶路撒冷犹太约旦河东岸来跟随了

    youdao

  • We call this the wilderness, the wilderness of Judea between Jerusalem and the Dead Sea, the wilderness of Judah or Judea.

    我们称之为荒地耶路撒冷死海之间朱迪亚荒地,犹大荒地朱迪亚荒地。

    youdao

  • We call this the wilderness, the wilderness of Judea between Jerusalem and the Dead Sea, the wilderness of Judah or Judea.

    我们称之为荒地耶路撒冷死海之间朱迪亚荒地,犹大荒地朱迪亚荒地。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定