Jonathan Anderson, an economist at UBS, a bank, reckons that global food prices would have to rise by another 50% from current levels for headline food-price inflation to reach the heights of 2008.
UBS经济学家乔纳森估计全球食品价格或许会在目前主要食品价格通胀率基础上再涨50%达到2008年的高点。
Jonathan Anderson, an economist at UBS, a bank, reckons that global food prices would have to rise by another 50% from current levels for headline food-price inflation to reach the heights of 2008.
UBS经济学家乔纳森估计全球食品价格或许会在目前主要食品价格通胀率基础上再涨50%达到2008年的高点。
应用推荐