In 1956 to join China writers "association."
1956年参加中国作家协会。
It must be expected that other nations will seek to join China, Russia and the us with an ASAT capability.
它应当预料其他国家将会寻求加入中国,俄国和美国具有一个ASAT能力。
For its actively expanding operations, Ansher Representative Office China has an existing vacancy to recruit a dynamic and goal oriented marketing manager on board to join China team.
为了积极地拓展业务,安舍公司中国代表处现需要一名市场营销经理加入中国的团队。
Mongolia, which is also handily close to China, and Mozambique could join Australia, South Africa and Colombia as big exporters.
蒙古离中国也很近,而莫桑比克则可以加入澳大利亚,南非和哥伦比亚共同成为一个大的出口方。
China stands ready to join hands with all countries to build an even better future for the generations to come.
中国愿同各国携手努力,共同为子孙后代创造更加美好的未来!
It expects to join hands with ASEAN to accelerate East Asia cooperation during which China backs ASEAN to play a leading role.
愿同东盟携手推进东亚合作,支持东盟在合作中发挥主导作用。
The Iranians also suspect Russia of holding up their application to join the Shanghai Cooperation Organisation, a six-country mutual-security outfit led by China, Russia and Kazakhstan.
伊朗也怀疑俄罗斯利用他们的成果加入上海合作组织,上海合作组织是由中国,俄罗斯和哈萨克斯坦领导的六国互相保证安全组织。
He suggested both countries join hands to write new chapters for China-India friendly cooperation.
让我们携手努力,不断谱写中印友好合作的新篇章。
Air China and Shanghai Airlines signed memoranda of understanding to join the network in May of last year.
中国国航和上海航空于去年5月签署了加入星空联盟的谅解备忘录。
Mr. Lee left Microsoft Corp. (MSFT) to join [gm99nd] in 2005 to develop the company's operations in China.
2005年,李开复从微软(Microsoft)辞职加盟[gm66nd],负责开拓[gm66nd]中国业务。
To reassure them, China started to join the international organisations it had once shunned.
为了打消诸国的疑虑,中国开始积极参加各种国际组织,而在先前中国从不鸟这种类似于大学各种协会一样的无聊组织。
But the United States, Russia and China have refused to join.
但是,美国、俄罗斯和中国拒绝参与这项条约。
In a recent Nike TV AD in China, Mr. Yi says: 'You can join the national team.
在耐克最近在中国的一个电视广告中,易建联说:“你可以入选国家队。”
I am delighted to join you at today's reception. Let me extend my warm congratulations and best wishes for the launch of China Daily European Weekly.
很高兴出席今天的庆典活动,首先我谨向《中国日报欧洲版》在英出版发行表示热烈的祝贺和良好的祝愿!
Let us join hands to raise high the sails of friendship and cooperation and steer the ship of China-Canada relations towards an even better future.
让我们携起手来,继续高扬友谊和合作的风帆,推动中加关系的航船驶向更加美好的未来。
Finally, we should join hands coping with the European sovereign debt. China fully supports the European integration and the European efforts in coping with financial and debt crisis.
中国对欧洲面对的主权债务危机一直高度关注,支持欧洲一体化进程,支持欧盟为应对危机做出的努力。
Mali would join hands with China to firmly dedicate to elevating the friendly cooperative relationship to a new high, Toure said.
马方将与中方一道,坚定致力于将两国既有的友好合作关系提升到新的高度。
Sri Lanka is willing to join hands with China to further the exchange and cooperation in every sector and promote the long-term friendly relations between China and Sri Lanka.
斯方愿与中方一道,进一步加强各领域交流与合作,推动斯中传统友好关系不断迈上新的台阶。
Russia, which has been negotiating for 16 years to join the WTO, is the biggest economy outside the 153-nation group, which welcomed China in 2001, and India in 1995.
俄罗斯为加入WTO已进行了16年的谈判,目前是有153个成员国的WTO之外最大的经济体。中国和印度分别在2001年和1995年加入了WTO。
Russia, which has been negotiating for 16 years to join the WTO, is the biggest economy outside the 153-nation group, which welcomed China in 2001, and India in 1995.
俄罗斯为加入WTO已进行了16年的谈判,目前是有153个成员国的WTO之外最大的经济体。中国和印度分别在2001年和1995年加入了WTO。
应用推荐