• I am Jeshua, man of flesh and blood.

    约书亚有血有肉人类

    youdao

  • I, Jeshua, was a man of flesh and blood.

    约书亚一个有血有肉

    youdao

  • These were the heads of the priests and their kinsmen in the days of Jeshua.

    这些书亚日子,作祭司他们弟兄首领。

    youdao

  • These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

    这些书亚时候祭司他们弟兄首领

    youdao

  • These were the heads of the priests and of their brothers in the days of Jeshua .

    这些书亚日子作祭司他们弟兄首领。

    youdao

  • The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.

    利未人,何达威雅后裔,就是书亚的子孙七十四名。

    youdao

  • The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.

    巴哈摩押后裔,就是耶书亚,和约押的子孙二千八百一十二名。

    youdao

  • Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

    撒路,亚木,希勒家,耶大雅这些书亚时候祭司他们弟兄首领

    youdao

  • Because of his presence in me, Jeshua, I could easily realize the flexibility of material laws and perform miracles.

    因为约书亚,身上显现,就能轻易认识到物质法则灵活性行使奇迹吗?

    youdao

  • As a result, Zerubbabel, Jeshua, Esther, Nehemiah, Zechariah, Haggai…succeeded one after another to bring about the 1st RETURN.

    所以,所罗巴约书亚以斯帖尼希米撒迦利亚、哈该接连出场带来第一次的归回。

    youdao

  • Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra.

    着撒拉铁儿子所罗巴耶书亚回来祭司未人记下面。

    youdao

  • Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the Thanksgiving, he and his brethren.

    未人是书亚,内,甲篾,示利比,犹大尼。玛他尼弟兄管理称谢的事。

    youdao

  • It was to some extent a collective endeavour, to which you all contributed, and from which I, Jeshua, was the visible, physical representative.

    某种程度上集体性的努力,你们对此做出了自己的贡献约书亚其中一个看得见肉身代表

    youdao

  • Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.

    于是撒拉铁儿子所罗巴和约萨达的儿子耶书亚,都起来动手建造耶路撒冷殿,有神先知那里帮助他们。

    youdao

  • Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.

    于是撒拉铁儿子所罗巴和约萨达的儿子耶书亚,都起来动手建造耶路撒冷殿,有神先知那里帮助他们。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定